Sentence examples of "Measurements" in English with translation "измерение"

<>
Gravity and magnetometric observations and measurements; гравитационные и магнитометрические наблюдения и измерения;
To check some of the measurements. Произвести некоторые измерения.
Air flow measurements of the fan system Измерение воздушного потока вентиляторной системы
The probe engine takes measurements on the server. Модуль выборки Модуль выборки данных проводит измерения на сервере.
The long-term measurements available followed the emission trend. Имеющиеся результаты долгосрочных измерений отражали тенденции изменения выбросов.
The measurements were carried out in Paris and Pisa. Измерения проводились в Париже и Пизе.
We have obtained topographic measurements of the surface of Mars. Мы получили результаты топографических измерений поверхности Марса.
Comparative measurements show the human penis is not exceptionally long. Сравнительные измерения указывают на то, что пенис у человека — исключительно длинный.
On the Dimensions FastTab, enter the measurements of the box. На экспресс-вкладке Аналитики введите измерения тары.
Results of measurements and effective refrigeration capacity (enthalpy difference method) Результаты измерений и полезная холодопроизводительность (метод определения разности энтальпий)
The component quantity can also be calculated based on measurements. Количество компонентов также можно рассчитать на основе измерений.
I just want to check the measurements and consult with Edith. Я просто хотел проверить измерения и проконсультироваться с Эдит.
Annex 6: Photometric measurements for the rear-registration-plate illuminating device Приложение 6 Фотометрические измерения для устройства освещения заднего номерного знака
Higher error values may apply in case of individual axle weight measurements. В случае измерения весовой нагрузки на ось могут допускаться более высокие значения погрешности.
And that is exactly what future measurements of gravitational waves could provide. Именно их способны дать будущие измерения гравитационных волн.
The photometric and colorimetric measurements may be made on the same sample. Фотометрические и колориметрические измерения могут производиться с использованием одного и того же образца.
Weather balloon measurements are normally limited to heights below about 30 km. Метеорологические измерения с помощью шаров-зондов обычно ограничиваются диапазоном высот до 30 км.
And the rate has accelerated since the measurements began nine years ago. К тому же, скорость возросла по сравнению с измерениями, произведёнными девять лет назад.
Session IV: The Age of Electronic Business (1): current status of statistical measurements Заседание IV: Век электронного бизнеса (1): нынешнее положение в области статистических измерений
Step two would be to take the same measurements in the real world. Вторым шагом может быть проведение тех же самых измерений в реальной природе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.