Sentence examples of "Mechanics" in English with translation "автомеханик"
Translations:
all412
механик166
механика123
механики67
автомеханик15
навыки1
слесарь1
other translations39
Auto mechanics finish up the workday with grime all over their hands.
Автомеханики заканчивают рабочий день с руками, чёрными от сажи.
The Committee recommends the establishment of 3 Field Service posts (Motor Transport Officers), 9 local-level posts (Car Washer/Tire Repairers) and 3 United Nations Volunteer positions (Vehicle Mechanics).
Комитет рекомендует создать 3 должности полевой службы (сотрудники по автомобильному транспорту), 9 должностей местного разряда (мойщики машин/рабочие по ремонту шин) и 3 должности Добровольцев Организации Объединенных Наций (автомеханики).
In addition to the Chief Transport Officer, the Section would comprise three transport officers (national officers), two vehicle mechanics (national staff), an administrative assistant (national staff) and seven drivers (national staff).
Помимо главного сотрудника по вопросам транспорта в штат Секции будут входить три сотрудника по вопросам транспорта (национальные сотрудники), два автомеханика (национальные сотрудники), младший административный сотрудник (национальный сотрудник) и семь водителей (национальные сотрудники).
Facilitate a greater degree of self reliance, by providing an opportunity for the working woman to become efficient in areas such as home appliance, repair, auto mechanics, painting, plumbing and woodwork.
Способствовать большей опоре на собственные силы, обеспечивая возможность для работающей женщины получить квалификацию в таких областях, как бытовые приборы, ремонт, автомеханика, малярные работы, слесарно-водопроводное дело и столярные работы.
Transport Section: 38 posts for heavy vehicle drivers and vehicle mechanics to transport equipment and supplies during the closedown of facilities and in support of military and civilian personnel in Covalima district and Sector West Headquarters.
Транспортная секция: 38 должностей водителей тяжелых грузовиков и автомехаников для транспортировки оборудования и предметов снабжения во время закрытия объектов и для оказания помощи военному и гражданскому персоналу в районе Ковалимы и в штабе Западного сектора.
It is therefore proposed that the Transport Section be strengthened with 3 Field Service posts (3 Motor Transport Officers) and 12 local-level posts (Car Washer/Tyre Repairer) as well as 3 United Nations Volunteer positions (Vehicle Mechanics).
В этой связи предлагается увеличить штатное расписание Транспортной секции на 3 должности сотрудников полевой службы (3 сотрудника по автомобильному транспорту) и 12 должностей сотрудников местного разряда (мойщик машин/рабочий по ремонту шин), а также 3 должности добровольцев Организации Объединенных Наций (автомеханики).
The courses offered included a wide range of trades, including woodwork, automobile mechanics and electronics, automobile body work, electrical installation, refrigeration, plumbing (domestic, industrial and marine), bench-fitting and general metalwork, electronic servicing, tailoring, hotel housekeeping and traditional handcrafts.
Предлагаемые предметы охватывают широких круг областей профессиональной деятельности, включая столярное дело, автомеханику и электронику, жестяные работы по кузову автомобиля, электротехнику, холодильные агрегаты, санитарно-технические работы (бытовые, промышленные и морские), слесарное дело и работы по металлу общего профиля, ремонт и техническое обслуживание электрооборудования, швейное дело, гостиничное хозяйство и традиционные ремесла.
The Chief Transport Officer will be supported by 1 Transport Officer (Field Service level), 2 Transport Assistants (1 Field Service level and 1 national General Service staff), 2 Vehicle Mechanics (Field Service level), 11 Drivers (national General Service staff) and 1 Administrative Assistant (national General Service staff).
В подчинении у главного сотрудника по транспортным вопросам будут находиться 1 сотрудник по транспортным вопросам (категория полевой службы), 2 помощника по транспортным вопросам (1 сотрудник категории полевой службы и 1 национальный сотрудник категории общего обслуживания), 2 автомеханика (категория полевой службы), 11 водителей (национальные сотрудники категории общего обслуживания) и 1 помощник по административным вопросам (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
Wow, I was sired from an iHop waitress and a car mechanic.
Вау, а я родилась от официантки и автомеханика.
The Mission also requires a vehicle mechanic for the transport workshop at Sukhumi.
Миссии также требуется автомеханик для работы в авторемонтной мастерской в Сухуми.
You know, Kiko is the best mechanic in I A I know he'll have his car up.
Знаешь, Кико лучший автомеханик в Лос-Анджелесе, я точно знаю, он прокачает эту тачку.
Information on the proposed establishment of an additional Local level post for a vehicle mechanic in the transport workshop at Sukhumi is contained in paragraph 29 of the report.
В пункте 29 доклада содержится информация о дополнительной должности местного разряда, которую предлагается создать для автомеханика в авторемонтной мастерской в Сухуми.
Actually, the investor's work is so specialized and so intricate that there is no more reason why an individual should handle his own investments than that he should be his own lawyer, doctor, architect, or automobile mechanic.
В самом деле, работа инвестора настолько специфична и сложна, что имеется не больше оснований для того, чтобы самому заниматься инвестициями, чем быть самому себе юристом, врачом, архитектором или автомехаником.
I went to a job in nashua and the "check engine" light came on, so I took it to a mechanic, and he tells me that the truck's onboard computer spit out a fishy vehicle identification number.
Я выполнял заказ в Нашуа, когда замигала лампочка "проверь двигатель", и я отогнал машину к автомеханику, а тот сказал мне, что бортовой компьютер выдал подозрительный идентификационный номер автомобиля.
Down the chain, the mayor of a small town can attempt to extort a few kopecks from the owner of a local ice cream parlor or car mechanic if the latter is not already under criminal or police protection.
А ниже по цепочке мэр маленького городка может вымогать копейки у владельца местного кафе-мороженого или автомеханика, если тех еще не "крышуют" преступники или милиция.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert