Sentence examples of "Mohr bleaching" in English
In every village and every town a place for anal bleaching
В каждой деревне и в каждом городе салон по отбеливанию ануса
Last time I was in the kitchen, you were bleaching the grout.
Последний раз, когда я заходил на кухню, ты швы между плиткой отмывала.
You just do it 'cause you're supposed to, like bleaching your teeth or your anus.
Просто приходится это делать, как отбеливать зубы или анус.
As we overdraw on our planet’s accounts, it is starting to levy penalties on the global economy, in the form of extreme weather events, accelerated melting of ice sheets, rapid biodiversity loss, and the vast bleaching of coral reefs.
Когда мы создаем долги в банковском счете нашей планеты, то она начинает взимать штрафы с мировой экономики, в виде экстремальных погодных явлений, ускоренного таяния ледяных покровов, быстрой потерей биоразнообразия, и подавляющего отбеливания коралловых рифов.
For many species of coral, this bleaching threshold is usually only a couple of degrees centigrade above the typical maximum temperature for a given location.
Для многих видов кораллов обесцвечивание часто наступает при превышении типичной для данной местности максимальной температуры всего на пару градусов по шкале Цельсия.
If coral bleaching thresholds remain steady, local summer temperatures will exceed those thresholds regularly within a few decades.
Если температурный порог, при котором происходит обесцвечивание кораллов, останется неизменным, нормальные летние температуры на планете превысят его уже через несколько десятилетий.
Almost one-quarter of the coral in Australia’s Great Barrier Reef World Heritage Area – one of the world’s richest and most complex ecosystems – has died this year, in the worst mass coral bleaching in recorded history.
В этом году погибла почти четверть кораллов Большого Барьерного рифа в Австралии – объекта, который включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО и является одной из самых богатых и сложных экосистем в мире. Это самый массовый случай обесцвечивания кораллов в известной истории.
It is an alarming list: “more frequent extreme events, more intense and changing rainfall patterns, more ocean acidification and ocean warming, coral bleaching, rising sea levels, coastal erosion, salinization of aquifers, the greatly accelerated emergence of new communicable diseases, reduced agricultural productivity, and a disruption of fishing traditions.”
Это тревожный список: "участились чрезвычайные природные события, растет количество осадков и меняется их характер, растет уровень окисления океана, его температура, обесцвечиваются кораллы, повышается уровень моря, происходит эрозия береговой линии, растет засоление водоносных горизонтов, а также скорость появления новых заразных заболеваний, сокращается производительность сельского хозяйства, прерываются рыболовные традиции".
Fortunately, there is evidence that bleaching thresholds evolve.
К счастью, существуют доказательства того, что температурный порог, при котором происходит обесцвечивание кораллов, может изменяться.
The above-average sea temperatures that triggered this bleaching were made 175 times more likely by climate change.
Повышение температуры моря выше средних уровней (именно этот эффект вызывает обесцвечивание кораллов) стало в 175 раз более вероятным из-за того, что меняется климат.
Corals grow slowly, so reefs sustaining severe bleaching will not recover before they bleach again.
Кораллы растут медленно, поэтому, подвергнувшись обесцвечиванию, рифы не смогут оправиться от него до наступления следующего.
As the ocean continues to absorb heat from the atmosphere, large-scale coral bleaching like that which has decimated the Great Barrier Reef – not to mention other destructive phenomena spurred by rising temperatures – is likely to become even more frequent and devastating.
Но океан продолжает впитывать жар из атмосферы, поэтому случаи массового обесцвечивания кораллов, уничтожающего Большой Барьерный риф, а также другие деструктивные явления, связанные с ростом температуры, скорее всего, станут ещё более частым и разрушительными.
Second, we must restore coral reefs' capacity to cope with environmental change – their resilience – by protecting the fish stocks that keep seaweed in check, and thereby facilitate the recovery of coral populations from bleaching.
Что касается второго, необходимо восстановить способность коралловых рифов приспосабливаться к изменениям в окружающей среде и повысить их шансы на выживание, что можно сделать, запретив отлов тех видов рыб, которые держат под контролем распространение морских водорослей, помогая таким образом восстановлению коралловых популяций после обесцвечивания.
He was mostly interested in ink bleaching.
Главным образом его интересовало выведение чернильных пятен.
It causes these vast bleaching events that are the first signs of corals of being sick.
Это приводит к масштабным случаям отбеливания, которое является признаком того, что кораллы больны.
The other kinds of effects of climate change - this is coral bleaching.
Другой результат смены климата - обесцвечивание кораллов.
And if the bleaching doesn't go away - if the temperatures don't go down - reefs start to die.
И если отбеливание не уходит, если температуры не понижаются, то рифы начинают умирать.
Plants for the pretreatment (operations such as washing, bleaching, mercerization) or dyeing of fibres or textiles where the treatment capacity exceeds 10 tons per day;
установки для предварительной обработки (такие операции, как промывка, отбеливание, мерсеризация) или окрашивания волокна или текстиля, на которых объем обрабатываемых материалов превышает 10 т в день;
Climate change had caused widespread beach erosion and coral bleaching, threatening the tourism and fisheries industries, both mainstays of the country's economy.
Изменение климата вызывает сильную эрозию пляжной зоны побережья и выщелачивание коралловых отложений в море, угрожая туризму и рыболовству, которые являются основными отраслями экономики страны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert