Sentence examples of "More" in English with translation "значительно"
Translations:
all124165
много19731
более19246
многий18662
многие18095
большинство8583
еще3618
намного2173
гораздо1987
очень1525
множество1064
значительно588
большое число304
в большей степени302
целый ряд177
немало97
побольше60
заметно47
еще немало8
в изобилии8
в избытке7
с избытком4
на порядок3
пуще1
не мало1
other translations27874
Jerusalem will be much more difficult to demarcate.
Значительно труднее будет демаркировать Иерусалим.
Governments must allocate significantly more funds to sustainable infrastructure.
Правительства должны выделять значительно больше ресурсов на устойчивую инфраструктуру.
They are sapient beings far more advanced than humans.
Они - разумные существа, значительно более развитые чем люди.
There are two orders of magnitude more spiders than primates.
Количество пауков значительно превышает количество приматов.
Doing so would be even more difficult for the SDR.
Для СПЗ сделать подобное будет значительно труднее.
Such mistakes are all the more likely in times of stress.
Вероятность таких ошибок значительно повышается в состоянии стресса.
"China" is much more than just a nation-state, Buruma concludes.
Бурума приходит к выводу, что "Китай" - это нечто значительно большее, чем просто государство-нация.
But it would also give them considerably more to work with.
Но это также даст и значительно больше тем для работы.
only a strong, substantially more integrated EU can manage all this.
только сильный, значительно более интегрированный ЕС может справиться со всем этим.
So the smaller you make R, the more dramatically the inertia reduces.
Уменьшая R, мы значительно уменьшаем и инерцию.
But the euro has made it more difficult for governments to respond.
Но евро значительно затруднил для правительств реагирование.
The current crisis has clearly made central bankers' jobs far more complicated.
Текущий кризис, очевидно, значительно усложнил работу центральных банков.
The dollar may weaken, and fears of inflation may become more pronounced.
Доллар может ослабнуть, а страх инфляции может значительно усилиться.
Malaria causes poverty, while poverty causes malaria - far more than other diseases.
Малярия вызывает бедность, а бедность вызывает малярию - в значительно большей степени, чем другие болезни.
The EIB could be given significantly more resources to boost its loan programs.
Европейскому инвестиционному банку можно дать значительно больше ресурсов для стимулирования его программ кредитования.
Moreover, the lack of export growth made the fiscal adjustment much more difficult.
Кроме того, отсутствие роста экспорта значительно усложнило бюджетную корректировку.
A ticket on a panther traditionally costs significantly more than a motor ship.
Билет на пуму традиционно обходится значительно дороже, чем на теплоход.
Consumers have been spending more than their income for well over a year.
Потребители вот уже больше года тратят денег значительно больше, чем зарабатывают.
But Obama's actions have been considerably more restrained than is often assumed.
Но действия Обамы были значительно более сдержанными, чем обычно это преподносится.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert