Sentence examples of "Moulaye Ould Mohamed Laghdaf" in English

<>
At its opening plenary meeting, the Board elected Mr. Mohamed Saleck Ould Mohamed Lemine (Mauritania) by acclamation as President of the Board at its fifty-third session. На своем первом пленарном заседании сессии Совет избрал путем аккламации Председателем Совета на его пятьдесят третьей сессии г-на Мохамеда Салек Ульд Мохамед Лемина (Мавритания).
Mohamed Saleck Ould Mohamed Lemine (Mauritania) was elected as Chairman of Sessional Committee II. Председателем Сессионного комитета II был избран Его Превосходительство Мохамед Салек ульд Мохамед Лемин (Мавритания).
Mr. Ould Mohamed Lemine (President of the Trade and Development Board of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD)), introducing the report of the Trade and Development Board on its thirty-eighth executive session, said that in addition to its regular and executive sessions the Board had held the 2006 Mid-term Review of UNCTAD XI and the São Paolo Consensus of 2004. Г-н Ульд Мохамед Лемин (Председатель Совета по торговле и развитию Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД)), представляя доклад Совета по торговле и развитию на его тридцать восьмой исполнительной сессии, говорит, что, в дополнение к своим очередным и исполнительным сессиям, Совет провел в 2006 году среднесрочный обзор ЮНКТАД XI и Санпаульского консенсуса 2004 года.
Mohamed Al Amine Ould Hassen, born in 1984, university student, arrested on 2 May 2005; Мохамед Аль Амин ульд Хассен, 1984 года рождения, студент университета, арестован 2 мая 2005 года;
Mohamed Al Amine Ould Salek, born in 1971, professor, arrested on 3 May 2005; Мохамед Аль-Амин ульд Салек, 1971 года рождения, профессор, арестован 3 мая 2005 года;
Following welcoming remarks by the Prime Minister of Djibouti, Dileita Mohamed Dileita, on 2 June, the Council received political and security briefings from the Special Representative of the Secretary-General for Somalia, Ahmedou Ould Abdallah, and the Chief Security Adviser, Jean Lausberg, respectively. 2 июня после приветственного слова премьер-министра Джибути Дилейты Мохамеда Дилейты Совет заслушал краткие сообщения Специального представителя Генерального секретаря по Сомали Ахмаду ульд Абдаллаха и Старшего советника по безопасности Жана Лаусберга, соответственно, о политической ситуации и обстановке в плане безопасности.
Noble Peace Prize winner and former Head of the International Atomic Energy Authority, Mohamed El-Baradei explained that the constitutional draft belongs "on the rubbish tip of history." Лауреат Нобелевской премии мира и бывший руководитель международного ведомства по атомной энергии Мохаммед Эль-Барадеи заявил, что проекту конституции место "на свалке истории".
Mr. Ould Baidy (Mauritania) said, with respect to the coverage of national programmes at the local level, that his Government was engaged in a process of decentralization. Г-н ульд Баиди (Мавритания), отвечая на вопрос о зоне действия национальных программ на местном уровне, говорит, что в настоящее время правительство приступило к децентрализации.
According to Mohamed Mursi, speaking almost apologetically, he has temporarily restricted the authority of the constitutional court and increased his own authority, "in order to rescue the revolution." Мохаммед Мурси, чуть ли не извиняясь, сказал, что он временно урезал компетенцию конституционного суда и расширил свою компетенцию, "чтобы спасти революцию".
Mr. Ould Abdallah: This is my third presentation to the Security Council since taking office more than nine months ago. Г-н ульд Абдаллах (говорит по-английски): Со времени вступления в должность более девяти месяцев тому назад я в третий раз выступаю в Совете Безопасности.
Another does prohibit the insult or slander of the prophet Mohamed and his emissaries. Зато другая запрещает оскорблять и порочить пророка Мухаммеда и его посланников.
Mr. Ould Abdallah: The purpose of my presentation is to introduce the next steps in the implementation of the Djibouti agreement, an ongoing process, and to explain how I see Somalia's long march back to normality. Г-н ульд Абдаллах (говорит по-английски): Цель моего выступления состоит в том, чтобы изложить дальнейшие меры в рамках продолжающегося процесса по осуществлению Джибутийского соглашения и разъяснить, как я представляю себе долгий путь Сомали по возвращению к нормальной жизни.
Ms. Mohamed is extraordinary, and she is not alone. Г-жа Мохамед — удивительная девушка, и она не одинока в своих начинаниях.
We highly appreciate Mr. Ould Abdallah's unremitting efforts over the years in drawing the attention of the international community to the need to resolve the question of Somalia. Мы высоко ценим усилия г-на ульд Абдаллаха, который в течение многих лет привлекает внимание международного сообщества к необходимости урегулировать конфликт в Сомали.
Although there was no shortage of crises to address and officials to contact, we arranged to see Fahma Mohamed, a 17-year-old woman in the United Kingdom who pioneered a winning campaign against female genital mutilation. Хотя нам сейчас хватает самых разных кризисов и есть масса официальных лиц, с которыми их можно обсудить, мы решили встретиться с Фахмой Мохамед (Fahma Mohamed), 17-летней девушкой из Соединенного Королевства, которая организовала успешную кампанию против женского обрезания.
Participants in the 21 November meeting reiterated their call for the unconditional release of President Ould Cheikh Abdellahi and his inclusion in the search for a political solution as President. На совещании, состоявшемся 21 ноября, его участники вновь призвали к безоговорочному освобождению президента ульд Шейха Абдаллахи и к его включению в усилия по поиску политического решения в качестве президента.
The retirements from frontline politics of Singapore's Lee Kuan Yew and Malaysia's Mahathir Mohamed have deprived Southeast Asia of its senior leaders. В результате ухода с переднего края политики таких руководителей, как Ли Куан Ю (Сингапур) и Махатир Мохамед (Малайзия), Юго-Восточная Азия лишилась своих главных лидеров.
Mr. Burian (Slovakia): We too are grateful to the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Ould Abdallah, for his timely briefing and complete recommendations for action by the international community in Somalia to achieve a long-lasting solution to this protracted conflict. Г-н Бурьян (Словакия) (говорит по-английски): Мы также выражаем признательность Специальному представителю Генерального секретаря г-ну ульд Абдаллаху за его своевременный брифинг и всесторонние рекомендации относительно действий международного сообщества, необходимых для долгосрочного урегулирования этого затянувшегося конфликта.
A shift to foreign-policy realism is now expected, and Secretary of State Hillary Clinton's recent meeting with Egypt's Islamist president, Mohamed Morsi, is a clear indication of America's new orientation. Сейчас ожидается переход на внешнеполитический реализм, и недавняя встреча госсекретаря Хиллари Клинтон с исламистским президентом Египта Мухаммед Морси является ярким свидетельством новой ориентации Америки.
Mr. Ould Hadrami (Mauritania) (spoke in French): I shall follow the recommendation to be brief. Г-н ульд Хадрами (Мавритания) (говорит по-французски): Я выполню просьбу и выступлю кратко.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.