Sentence examples of "National Geographic" in English
So I began to work with National Geographic Society and others and led expeditions to Antarctica.
Итак, я начал работать с Национальным Географическим Обществом и другими, и начал проводить экспедиции в Антарктиду.
I should put you up for a job with National Geographic.
Я должен найти тебе работу в National Geographics.
Which is a great question to be asked by National Geographic.
Это и есть главный вопрос, который мне задали на "Нэшнл Джиографик".
It was a National Geographic expedition, but it was organized by The Explorers Club.
Это была экспедиция Национального Географического общества, но организована она была Клубом Исследователей.
Anthropologist Elizabeth Lindsey, a National Geographic Fellow, collects the deep cultural knowledge passed down as stories and lore.
Антрополог Элизабет Линдси,член Национального географического общества, собирает истории и предания, которые позволяют прикоснуться к глубинам традиционного знания.
National Geographic doesn't do this, so I'm very excited to be able to share this with you.
Обычно они этого не делают. Поэтому я очень рад, что могу показать их вам.
And I had a chance to do that, when National Geographic asked me if I wanted to write anything about China.
И у меня появилась возможность, когда журнал Нешнл Джеографик спросил меня, хочу ли я написать о Китае.
National Geographic just did a Roper Study of 18 to 26 year olds in our country and in nine other industrialized countries.
Нэшнл Джиографик недавно провел исследование Roper Study, среди молодежи от 18 до 26 лет в нашей стране и 9 других промышленно развитых странах.
And as we were finishing up that film - it was co-produced with National Geographic - I started talking to the folks at NG about this work.
Когда мы заканчивали работу над фильмом, над которым работали совместно с "Нэшнл Джиографик", я как-то разговорился с его сотрудниками об этом проекте.
I've been there six times: Four times I did work with National Geographic, making tectonic plate measurements; twice, I went with NASA doing remote sensing devices.
Я был там шесть раз, четыре раза по заказу Национального Географического Общества я делал замеры тектонических плит. Дважды я ходил туда в составе группы НАСА, работающей над устройствами дистанционного зондирования.
The Geographic Names Register of the Finnish National Land Survey is a toponymic-cartographic database serving the needs of geographical name standardization and information service together with national geographic information and map data production.
Реестр географических названий, который ведет Национальная земельная служба Финляндии, представляет собой базу топонимических и картографических данных, обслуживающую потребности процесса стандартизации географических названий и информационные службы наряду с национальной процедурой производства географической информации и картографических данных.
The present paper reports on the work performed in producing digital maps, including nautical charts, based on the national geographic information system (GIS), in mono- and bilingual versions and on the trilingual digital toponymic database that is being developed.
В настоящем докладе сообщается о проделанной работе по выпуску цифровых карт, включая морские навигационные карты, на основе национальной Географической информационной системы (ГИС) на одном и двух языках и о разработке цифрового перечня топонимических названий на трех языках.
Nigeria, for example, had developed a national space policy in 2001 and its national space research and development agency had established a committee on national geographic information systems to deal with issues such as natural resource management, infrastructure development, disaster prevention and mitigation, and environmental monitoring and protection.
Например, в 2001 году Нигерия разработала национальную космическую политику, а ее национальное агентство по космическим исследованиям и разработкам учредило комитет по национальным географическим информационным системам, который будет заниматься такими вопросами, как рациональное использование природных ресурсов, развитие инфраструктуры, предупреждение и смягчение последствий стихийных бедствий и контроль за состоянием окружающей среды и ее охрана.
In this context, assistance will be provided to Member States to develop appropriate national geographic information policies, standards and coordination arrangements, and a standard-based portal will be implemented at ECA to provide a single point of entry to clearing-house nodes and portals of Member States and regional and global partners;
В этой связи будет оказываться помощь государствам-членам в целях разработки надлежащих национальных принципов, стандартов и координационных соглашений в области географической информации, и в ЭКА будет создан стандартизированный портал, который будет выполнять функцию единого центра ввода данных для узлов и порталов обмена информацией государств-членов и региональных и глобальных партнеров;
O'Connor (Division for Sustainable Development), replying to the question by the representative of Togo regarding the origin of the severe floods in the West African region, and how long they could be expected to last, referred the representative of Togo to a book published by National Geographic Press entitled “Six Degrees”, which described scenarios in which climate patterns were affected by changes in the global average temperature.
Г-н О'Коннор (Отдел по устойчивому развитию), отвечая на вопрос представителя Того относительно причин сильных наводнений в регионе Западной Африки и о том, как долго эти наводнения могут продлиться, привлекает внимание представителя Того к опубликованной издательством «Нэшнл Джиогрэфик Пресс» книге под названием «Six Degrees», в которой приводятся сценарии возможного воздействия изменений средней температуры в мире на климатические модели.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert