Sentence examples of "Natural" in English with translation "натуральный"
Translations:
all6277
природный2979
естественный1528
натуральный91
простой13
закономерный1
непринужденный1
other translations1664
Not peroxide, but natural blonde, like Lynn.
Не обесцвеченными, а натуральными блондинами, как Линн.
I'm thinking casual setting, natural light.
Обыденная обстановка, натуральное освещение, как мне кажется.
I made you some lemon balm and natural boldo.
Я приготовила тебе лимонный бальзам и натуральное больдо.
The mixture's all natural, from up in the hills.
Микстура натуральная, все травы собраны на вершине холмов.
In fact, synthetic compounds may be safer than natural ones.
На самом деле, синтетические соединения могут быть безопаснее натуральных.
He only prescribes stuff that's totally herbal and natural.
Он выписывает только натуральные и травяные лекарства.
This is a saturated salt solution, and these are natural sponges.
Это насыщенный раствор соли и натуральные губки.
They are neither less safe nor less “natural” than other common foods.
Они не являются ни менее безопасными, ни менее "натуральными", чем любые другие продукты питания.
“Natural,” however, means whatever the food producer or manufacturer says it means.
Однако, "натуральный" означает то, что говорит производитель или изготовитель пищевых продуктов.
Discipline and restructuring must be imposed on the so called natural monopolies:
Следует навести порядок и реструктурировать так называемые "натуральные монополии":
By the way, that's a natural picture of Saturn, no adjustments.
Между прочим, это - натуральная картина Сатурна, никакой коррекции.
These bubbles are made from natural cotton and rubber from the rubber tree.
Они сделаны из натурального хлопка и натурального каучука.
Women in many parts of the world are subsistence producers, dependent on natural resources.
Во многих районах мира женщины занимаются ведением натурального хозяйства, и их жизнь зависит от природных ресурсов.
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0.
Целое число является натуральным тогда и только тогда, когда оно больше или равно нулю.
Diets of the future, like consumption in the past, must be realigned with natural sources.
Питание будущего, по примеру потребления в прошлом, следует вернуть к натуральным источникам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert