Sentence examples of "Nursing Homes" in English

<>
10 percent of the bread, produced in the factory, are delivered to nursing homes and orphanages for no cost. 10 процентов хлеба, что производится на фабрике, доставляются в больницы и детские приюты без оплаты.
In these budget balancing times, doctors at public nursing homes and hospitals are under severe pressures to keep costs down. Во времена сбалансированного бюджета от врачей в государственных больницах и клиниках жестко требуют снижения расходов.
This includes psychogeriatric patients (who are treated in psychogeriatric nursing homes) and the mentally ill or disabled, who are likewise treated in specialized institutions. Его действие распространяется на психогериатрических пациентов (проходящих лечение в психогериатрических медицинских учреждениях) и лиц с умственными недостатками, которые также проходят лечение в специализированных лечебных учреждениях.
Efforts are needed to raise awareness of water and health issues through the local and national media, general practitioners, hospitals, nursing homes and others in the health system. Необходимо предпринимать усилия по повышению уровня осведомленности о проблемах воды и здоровья через посредство местных и национальных средств массовой информации, врачей общей практики, больниц, учреждений по уходу и других структур системы здравоохранения.
They find jobs as unskilled workers in agriculture, the garment industry, the food-processing industry, light manufacturing or the service sector, where they work in nursing homes or as cleaners, domestic workers and salespersons. Они находят работу в качестве неквалифицированных работников в сельском хозяйстве, швейной промышленности, пищевой промышленности, легкой промышленности или в других обслуживающих секторах, где они работают в лечебницах или в качестве уборщиц, домашних прислуг и продавцов.
As they frequent hospitals, and nursing homes, they come into contact with many health-care professionals, caregivers, and pieces of medical equipment, all of which could spread the fungus onto their skin or into their bodies. Когда они посещают больницы или получают медицинскую помощь на дому, они вступают в контакт с различными медицинскими работниками, сиделками, с медицинскими инструментами. Всё это может привести к попаданию грибка на их кожу или внутрь тела.
Temporary subsidies include: funeral benefits, household remodelling benefit, support for victims of catastrophes, subsidies for the purchase of furniture, prosthetics and other specific equipment, subsidies for the expenses of staying at nursing homes or hospitals, and subsidies for education fees and public transportation. К числу единоразовых субсидий относятся: похоронные пособия, пособие на ремонт жилища, помощь жертвам катастроф, субсидии на приобретение мебели, протезов и другого специального оборудования, субсидии на покрытие расходов, связанных с пребыванием в санаториях или больницах, и субсидии с целью покрытия расходов на образование и общественный транспорт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.