Sentence examples of "OUTLOOK" in English with translation "вид"

<>
Although the crisis that began in the United States in 2007 has since spread worldwide, the outlook for the US economy is clearly crucial to eventual global recovery. Хотя кризис, который начался в Соединенных Штатах в 2007 году, с тех пор распространился по всему миру, виды на будущее у экономики США вполне определенные – окончательное глобальное экономическое оздоровление.
Strategic engagement activities will culminate in a Global Environment Outlook forum, in the form of a series of launch events including an intergovernmental and multi-stakeholder consultation to consider the findings. Мероприятия по стратегическому участию увенчаются форумом " Глобальная экологическая перспектива " в виде ряда презентационных мероприятий, включая межправительственные и многосторонние консультации, направленные на рассмотрение доклада.
Background The European forest sector outlook study (EFSOS) was made available in pre-publication form on the website in late December 2004, and will be printed and distributed in paper form shortly. Перспективное исследование по лесному сектору Европы (ПИЛСЕ) было размещено в предварительном виде на вебсайте в конце декабря 2004 года и вскоре будет опубликовано и распространено в качестве печатного издания.
The dissimilar availability of domestic fuels for electricity generation, the different supply/demand balance outlook and growth prospects across the UNECE region work naturally in favour of different regulatory goals and regimes. Различия в финансовой доступности отечественных видов топлива для генерирования электроэнергии, различия в балансе предложения/спроса и прогнозы и перспективы роста экономики в пределах региона ЕЭК ООН естественным образом приводят к различиям в постановке целей регулирования и его режимах.
The international prices of most non-oil primary commodities rebounded somewhat in the spring of 2002 and the near-term outlook is for a modest increase in the prices of most of these commodities, as global demand continues to firm. Цены мировых рынков на большинство нетопливных видов сырья несколько выросли весной 2002 года, и краткосрочные прогнозы указывают на возможность умеренного повышения цен на большинство этих сырьевых товаров по мере дальнейшего повышения глобального спроса.
The TDR 2005 illustrated how the ascent of China and India has brightened the outlook for exporters of many primary commodities and increased trade among developing countries, but also intensified competition on the global markets for certain types of manufactures. В ДТР за 2005 год было проиллюстрировано, каким образом экономический подъем Китая и Индии способствовал улучшению перспектив для экспортеров многих сырьевых товаров и расширению торговли среди развивающихся стран, а также усилению конкуренции на мировых рынках некоторых видов промышленной продукции.
Regardless of the type of trading account you open with us you will have guaranteed access to all our market reviews, our education center and our video library. This library offers you amongst other things, daily market outlooks, weekly video reviews as well as invaluable instructional tutorials. Независимо от вида счета Форекс, вы гарантированно сможете просматривать все наши обзоры и пользоваться материалами учебного центра, а также видеобиблиотеки, в которой, помимо прочего, вы найдете ежедневные прогнозы, еженедельные видеообзоры и полезные уроки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!