Sentence examples of "Oil and Gas" in English with translation "нефтегазовый"
And those new oil and gas deals will buttress both economies.
А эти новые нефтегазовые сделки станут опорой для экономик обеих стран.
Around the world, oil and gas companies have themselves to blame:
Во всем мире нефтегазовые компании должны винить только себя:
Almost all receive significant campaign funding from the oil and gas industry.
Почти все эти сенаторы получают значительные пожертвования на выборы от нефтегазовой отрасли.
The oil and gas industry was richly rewarded for abusing the public trust.
Нефтегазовая отрасль получила щедрое вознаграждение за своё злоупотребление общественным доверием.
We're not talking about oil and gas giant Rosneft investing billions in Arctic drilling.
Мы говорим не о нефтегазовом гиганте Роснефть, инвестирующем миллиарды в бурение в Арктике.
Lebanon’s oil and gas wealth belongs to all of its citizens, current and future.
Нефтегазовое богатство Ливана принадлежит всем его гражданам, настоящим и будущим.
Apple is helping to camouflage weak earnings in the oil and gas and financial sector.
Apple помогает замаскировать низкую прибыль нефтегазового и финансового секторов.
Absent from the St. Petersburg Forum were any announced deals with American oil and gas.
На санкт-петербургском форуме не были подписаны объявленные сделки с американскими нефтегазовыми фирмами.
We have deprived the group of the use – and resulting revenues – of 200 oil and gas facilities.
Мы лишили данную группу возможности пользоваться 200 нефтегазовыми установками и получать доходы от их использования.
Should foreign oil and gas companies get a fair return on their capital, or a supernormal return?
должны иностранные нефтегазовые компании получать справедливую прибыль на свой капитал или же сверхприбыль?
As we mention above, the oil and gas sector is already getting hammered from a low oil price.
Как мы упоминали выше, нефтегазовый сектор уже страдает от снижения цен на нефть.
Oil and gas, basic materials, consumer goods and financials have missed sales expectations, so far in this earnings cycle.
Показатели продаж нефтегазового, сырьевого, финансового сектора и сектора потребительских товаров были хуже предполагаемых до настоящего времени.
More intense attacks from the air against Islamic State military assets, oil and gas facilities, and leaders are critical.
Более интенсивные авиаудары против военного имущества, нефтегазовой отрасли и руководителей Исламского Государства будут иметь решающее значение.
Stronger winds, storm surges and rainfall point to the need for sturdier ships and offshore oil and gas installations.
Усиление ветров, штормовых нагонов воды и ливневых осадков диктует необходимость строительства судов и морских нефтегазовых сооружений более прочной конструкции.
Shell, Exxon, and most other major oil and gas companies knew decades ago that their products were fueling climate change.
Shell, Exxon и большинство других крупных нефтегазовых компаний уже много десятилетий знают о том, что их продукция способствует изменению климата.
Around the world, oil and gas companies have themselves to blame: too often, they have resisted calls for greater transparency.
Во всем мире нефтегазовые компании должны винить только себя: слишком часто они сопротивлялись призывам к большей прозрачности.
Their immoral aim is simple: to cut corporate taxes and deregulate oil and gas, regardless of the consequences for the planet.
Их аморальная цель проста – снизить корпоративные налоги и дерегулировать нефтегазовую промышленность. Им не важно, какими будут последствия для планеты.
it needs to attract foreign investment for its oil and gas industry, and to finance road construction and other infrastructure projects.
это должно привлечь иностранные инвестиции в нефтегазовую промышленность Ирана, а также на финансирование дорожного строительства и других инфраструктурных проектов.
The conference also featured a panel on an unusual subject – “The American Oil and Gas Bonanza: The Changing Geopolitics of Energy.”
На конференции также было поднято обсуждение весьма необычного вопроса – «Процветание американской нефтегазовой промышленности: изменение геополитической ситуации в энергетике».
The poor performance in the oil and gas sector can be attributed to the sharp decline in the oil price last year.
Проблемы нефтегазового сектора можно отнести за счет резкого обвала цен на нефть в прошлом году.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert