Sentence examples of "Pleasant Valley" in English

<>
It's a pleasant day, isn't it? Прекрасный день, не правда ли?
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
Nothing is so pleasant as traveling alone. Нет ничего приятнее, чем ехать домой.
A beautiful valley lies behind the hill. За холмом лежит прекрасная долина.
We had a pleasant evening. Мы провели приятный вечер.
The muddy track descends to a valley. Заляпанный грязью грузовик спускается в долину.
Nothing is more pleasant than traveling. Нет ничего приятней путешествия.
The storm-clouds brooded over the valley. Грозовые тучи нависли над долиной.
I had a hunch something pleasant was going to happen. У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.
A river runs down through the valley. Река течёт по долине.
These records will make for a pleasant party. Эти записи помогут создать приятную атмосферу на вечеринке.
The valley was hidden from view in the mist. Долина не видна из-за тумана.
Her voice is pleasant to listen to. Её голос приятно слышать.
The valley echoes the sound of the waterfall. В долине отражается эхо водопада.
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. Нет ничего лучше, чем в хороший день пройтись вдоль берега.
"A strikingly high number of extremely elderly people can also be found in some areas of China, in Japan or the Hunza Valley in Pakistan," said Scholz, "while there is also an extremely large number of very old men in Sardinia." "Поразительно много людей преклонного возраста можно встретить также в некоторых районах Китая, в Японии или в долине Хунза в Пакистане", - говорит Шольц, "на Сардинии также живет чрезвычайно много очень старых людей".
This book is pleasant to read. Эта книга приятная для чтения.
Even though you can barely find the small village on a map, it is more than well-known in the valley of the Ezulweni River. Несмотря на то что маленькую деревню с трудом можно найти на карте, в долине реки Эцулвени она более чем известна.
We wish you a pleasant journey. Желаем Вам счастливого пути.
One NASA geologist — he’d rather his name not be attached to such guesswork — thinks that if Pluto’s volatile ices really are evaporating away from the sunlit northern hemisphere, the process may have created a spectacular landscape of cliffs and mesas resembling a deep-freeze version of Arizona’s Monument Valley. Так, один из геологов НАСА (свою фамилию он предпочел не упоминать) сделал следующее предположение: если подвижные льды Плутона действительно испаряются на освещенной солнцем стороне северного полушария, то именно этот процесс, скорее всего, и создал фантастический пейзаж на его поверхности — нагромождение скал и плоских холмов, напоминающих эдакий замороженный аналог знаменитой Долины монументов в Аризоне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.