Sentence examples of "Population Policy" in English
The draft national population policy and development policy sets out policy goals, target indicators and implementation strategies from 2000 to 2020.
Проект национальной политики в области народонаселения и развития содержит основные задачи, целевые показатели и стратегии осуществления на период с 2000 по 2020 год.
A highly overdue census will constitute a starting point for comprehensive analyses of demographic indicators and for laying quality foundations for a population policy.
Давно назревшая перепись населения станет отправной точкой всестороннего анализа демографических показателей и создания прочных основ для политики в области народонаселения.
The Committee, which includes representatives of 30 ministerial departments, national institutions and community associations, helps define, coordinate, implement, follow up and evaluate national population policy, including its “reproductive health and family planning” component.
Этот Комитет, объединяющий представителей 30 управлений различных министерств, национальных учреждений и ассоциаций, занимается разработкой, координацией, осуществлением, мониторингом и оценкой национальной политики в области народонаселения, в том числе по вопросам " репродуктивного здоровья и планирования семьи ".
UNFPA, within its country programmes, assists African Governments to build national human resources capacity through training, South-South cooperation and technical assistance to manage and implement the population policy action plans and programmes and the reproductive health, population, family life education and advocacy programmes.
В рамках своих программ, рассчитанных на отдельные страны, ЮНФПА помогает правительствам африканских государств строить национальные кадры за счет профессиональной подготовки, сотрудничества Юг-Юг и технического содействия в деле осуществления и руководства осуществлением планов действий и программ, касающихся политики народонаселения, а также программ в области репродуктивного здоровья, народонаселения, обучения навыкам семейной жизни и информационно-пропагандистских программ.
The purpose of the survey was to obtain accurate information on Contraceptive Prevalent rate, factors that determine fertility, as part of the activities of formulating a comprehensive Population Policy, as well as determining levels of contraceptive use and indicators for effective planning, implementation and evaluation of health and family planning programmes.
Целью обследования было получение точной информации о частотности использования контрацептивов, средств и методов, а также факторов, определяющих фертильность, в рамках деятельности по формулированию всеобъемлющей политики в области народонаселения, а также определения частотности использования контрацептивов и показателей для эффективного планирования, осуществления и оценки программ здравоохранения и планирования семьи.
The various components of our population policy, including increased school attendance for girls and boys — which now stands at 99 per cent — greater involvement of women in the job market and strengthening mother-child health-care programmes, have resulted in our control over demographic growth trends, which now stand at just 1.1 per cent.
Различные составляющие нашей политики в области народонаселения, включая повышение показателя посещаемости школы девочками и мальчиками, который в настоящее время составляет 99 процентов, расширение доступа женщин к рынку труда и укрепление программ в области охраны здоровья матери и ребенка, позволили нам установить контроль над тенденциями в области демографического роста, который составляют сейчас лишь 1,1 процента.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert