Sentence examples of "Populists" in English
Yet, welfare state reform is not a priority of right-wing populists.
Однако реформа "государства всеобщего благосостояния" не является приоритетной для правых популистских сил.
He came to be seen as a smart disruptor of the disruptive populists.
Его стали воспринимать как умного разрушителя разрушительного популизма.
The strength of this political tendency became fully apparent in May 2014, when anti-European populists performed well in the European Parliament election.
Сила этой политической тенденции стала полностью очевидной в мае 2014 года, когда анти-Европейские националисты хорошо зарекомендовали себя в выборах Европейского парламента.
Modern populism – American politicians running, or pretending to run, “against Washington,” or French populists speaking for “deep France” – is invariably hostile to capital cities.
Современный популизм, которым занимаются (или притворяются, что занимаются) американские политики, направлен «против Вашингтона», а в случае с французскими политиками – за «французскую глубинку». Данный популизм неизменно враждебен столичным городам.
On the contrary, populists view minority rights, separation of government powers, and independent media – all staples of liberalism – as an attack on majority rule, and therefore on democracy itself.
Напротив, они рассматривают права меньшинств, разделение властей, а также независимые СМИ – все краеугольные камни либерализма – как атаку на власть большинства, а следовательно, на саму демократию.
And that means beating back the populists and nationalist barbarians within by supporting aggregate demand and pro-growth reforms that ensure a more resilient recovery of jobs and incomes.
Это означает, что надо отразить атаку популистских и националистических варваров внутри Европы, поддерживая совокупный спрос, а также реформы, содействующие росту экономики, что обеспечит устойчивое восстановление рабочих мест и доходов.
Perhaps the only failure more glaring than the member states’ refusal to back such reforms is their own failure to act, not least because it has created a legitimacy vacuum that xenophobic populists are now filling.
Пожалуй, единственный более вопиющий провал, чем отказ государств-членов в поддержке таких реформ является их собственное бездействие, не в последнюю очередь потому, что он создали вакуум легитимности для ксенофобии, которую теперь заполняют националисты и расисты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert