Beispiele für die Verwendung von "Prague" im Englischen
I interviewed Vaclav Havel in Prague years ago.
Несколько лет назад я беседовала с Вацлавом Гавелом в Праге.
(Trezor is based in Prague, hence the stilted English.)
(Главный офис Trezor находится в Праге, отсюда такой дубовый язык.)
Arriving in Prague and leaving will be absolutely inconspicuous.
Поэтому наше появление в Праге и возвращение пройдут совершенно незаметно.
What was the Prague Spring, or the events of 1968 more generally?
Чем же являлась Пражская весна, да и вообще, как объяснить события 1968 года?
Three months later, the Velvet Revolution began in Prague.
Тремя месяцами позже в Праге началась Бархатная революция.
These encounters were an extension of the climate of the Prague Spring.
Подобные встречи были влиянием атмосферы Пражской весны.
the Prague Spring was crushed by the armies of five Warsaw Pact members.
Пражская весна была разгромлена армиями пяти государств, участников Варшавского Договора.
At Prague, this message will ring out loud and clear.
В Праге эта мысль прозвучит громко и отчетливо.
WARSAW - What was the Prague Spring, or the events of 1968 more generally?
ВАРШАВА - Чем же являлась Пражская весна, да и вообще, как объяснить события 1968 года?
Workshops had been held in Prague; Athens; and Munich, Germany.
Рабочие совещания были организованы в Праге; Афинах; и Мюнхене, Германия.
For those of us imprisoned in Poland, the Prague Spring was a harbinger of hope.
Для тех из нас, кто сидел в польских тюрьмах, Пражская весна была предвестницей надежды.
1973 Faculty of Law, Charles University in Prague, Doctor of Law
1973 год- юридический факультет Карлова университета в Праге, доктор права
As a result, some people nowadays dismiss the Prague Spring as a power struggle between communists.
Поэтому сейчас многие люди считают, что Пражская весна - это борьба за власть между коммунистами.
Prague was 1989's happiest revolution, a delirium of good feelings.
Революция в Праге была самой счастливой революцией 1989 года, революцией, вызывающей приятные чувства.
The Prague Spring appealed to elementary values: freedom, pluralism, tolerance, sovereignty, and rejection of the dictates of communist orthodoxy.
Пражская весна воззвала к элементарным ценностям: свободе, плюрализму, терпимости, суверенитету и отказу от диктата ортодоксального коммунизма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung