Sentence examples of "Quality Inn At Fort Lee" in English

<>
Look, if I go to Fort Lee, throw myself into the job in my usual obsessive manner, I can handle the four months when we're apart until your contract comes up. Послушай, если я поеду в Форт Ли и погружусь в работу со своей привычной одержимостью, я смогу продержаться 4 месяца вдали от тебя, пока не истечет твой контракт.
I'll be at the inn at dockside. Я буду в гостинице на причале.
Manning was moved to the military prison at Fort Leavenworth, Kansas, in April 2011. В апреле 2011 года Мэннинга перевели в военную тюрьму в Форт-Ливенворт, штат Канзас.
My family had moved from Fort Lee, New Jersey to California, and we moved from the snow to lots of heat, and gas lines. Моя семья только переехала из Форт Лии, Нью Джерси в Калифорнию. и мы переехали из снежных мест туда, где очень жарко, и где много газовых магистралей.
Maj. Gary Kolb, spokesman for the Army’s Special Operations Command, was skeptical when asked at the time if mefloquine could have played a role in the tragedies at Fort Bragg. Официальный представитель Командования специальных операций Сухопутных войск майор Гэри Колб (Gary Kolb) тогда выразил скепсис, отвечая на вопрос о том, не сыграл ли мефлохин свою роль в трагедии в Форт-Брэгге.
Scar's band was headed north to winter at Fort Wingate, eat-in 'agency beef. Его отряд ушёл на север, чтобы перезимовать в форте Уингейт.
By 1936, the U S bullion depository at Fort Knox was completed and in January 1937 the gold began to flow into it. К 1936 году строительство нового национального хранилища в Форт-Ноксе было завершено и в январе 1937 года туда начало поступать золото.
I'll see to it they get to the Mormon settlement at Fort Smith. Я прослежу, чтобы они добрались до Мормонского поселения в Форт-Смите.
Yeah, according to customs a shipment of, get this, pineapples, came into the country at Fort Erie and was due to arrive an hour ago at the Royal cargo yard. Да, согласно данным таможни, поставка, - слушай внимательно, - - ананасов, прибыла в на границу в Форт Эри и час назад должна была поступить на грузовой склад Ройял.
It appears Black Jack commanded the garrison at Fort William for four years or so. Похоже, что Черный Джек командовал гарнизоном в форте Уильяма в течение 4 лет или вроде того.
Scar's band was headed north to winter in at Fort Wingate, eating agency beef. Его отряд ушёл на север, чтобы перезимовать в форте Уингейт.
Most Americans still believe that the gold is still here, at Fort Knox. Большинство американцев до сих пор уверено, что золото находится в Форт-Ноксе.
At Camp Casey in South Korea, I had lunch with soldiers from the 1st Cavalry Division, who had trained for nine months at Fort Hood, Texas, before embarking on a nine-month rotation to the peninsula. В Кэмп-Кэйси в Южной Корее я пообедал с солдатами из Первой кавалерийской дивизии, которые тренировались девять месяцев в Форт-Худе (штат Техас), а затем отправились в рамках ротации на девять месяцев на Корейский полуостров.
When a country ratifies the Seed Treaty, it agrees that its own seed banks – in the US, the repository at Fort Collins, Colorado – will adhere to the same rules as the CGIAR centers. Когда страна ратифицирует Договор по семенам, она соглашается с тем, что ее собственные банки семян – в США, в хранилище в Форт Коллинз, штата Колорадо – будут придерживаться тех же правил, что и центры КГМСХИ.
The great Lakota warrior and chief named Crazy Horse surrendered at Fort Robinson. Великий воин и вождь Лакота по имени Неистовый Конь сдался в Форте Робинссон.
This is at Fort Campbell in Kentucky. Это Форт Кемпбелл в шта те Кентукки.
Ten years ago, on a Tuesday morning, I conducted a parachute jump at Fort Bragg, North Carolina. 10 лет назад, утром во вторник, Я проводил прыжок с парашютом в Форт-Брэгге, Северная Каролина.
Within 10 days, I was down at Fort Dix. Через 10 дней я была на базе Форт Дикс.
The Special Rapporteur was informed that the Minister for Women had initiated an awareness-raising activity at Fort National on Mother's Day in May 1999 which resulted in the liberation of 30 women detainees by decree of the Minister of Justice. Специальный докладчик была проинформирована о том, что министр по вопросам женщин в День матери в мае 1999 года провела просветительскую кампанию в " Форт Насьональ ", в результате которой указом министра юстиции были освобождены 30 женщин.
While recognizing the efforts made by the new prison management at Fort National, the Special Rapporteur observed especially that the conditions of the living and washing quarters were seriously substandard and overcrowded, not surprisingly with all 82 female prisoners living in a single cell with no privacy, dividing walls or curtains. Признавая усилия, предпринятые новой администрацией " Форт Насьональ ", Специальный докладчик обратила особое внимание на то, что условия содержания в переполненных помещениях и санитарно-гигиенические условия не отвечают необходимым нормам, соблюдение которых невозможно в ситуации, когда все 82 женщины-заключенные содержатся в одной камере, где нет ни разделительных перегородок, ни занавесок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.