Sentence examples of "Radisson Blu Espoo" in English
In fact, such firms are emerging – almost unnoticed – everywhere, from Asian megalopolises like Singapore and Shanghai to small European cities like Espoo in Finland and Dwingeloo in the Netherlands.
Действительно, такие фирмы появляются – практически незамеченными – повсюду, от азиатских мегаполисов, таких как Сингапур или Шанхай, и до маленьких европейских городов, таких как Эспоо в Финляндии и Двингело в Нидерландах.
Because I don't trust leaving Blu with just anyone.
И потом, я не могу доверить его неизвестно кому.
Though Rovio Entertainment's release in 2009 of the popular video game Angry Birds catalyzed an innovation boom in Espoo, it is Aalto University – Finland's equivalent of Stanford in California – that continues to fuel innovation in the area, by nurturing programmers, designers, and others with the necessary talents.
Благодаря релизу компанией Rovio Entertainment популярной игры Angry Birds в 2009 году был запущен инновационный бум в Еспоо, и это Университет Аалто – финляндский эквивалент Стэнфорда в Калифорнии – продолжает подпитывать инновации в области, питая программистов, дизайнеров и других специалистов необходимыми талантами.
Several respondents reported the transfer and reception of comments as being organized between the Espoo points of contact (Bulgaria, Canada, Croatia, Czech Republic, Finland).
Некоторые из опрошенных отметили, что передача и получение замечаний налажены между пунктами связи по Конвенции, принятой в Эспо (Болгария, Канада, Финляндия, Хорватия, Чешская Республика).
Yes, Mom, I'd love to visit, but who would take care of Blu?
Да, мама, я бы приехала, но на кого я оставлю Голубчика?
However, the Meeting agreed to hold a workshop in order to develop ideas and make suggestions regarding public participation under articles 7 and 8 with a view to supporting the drawing-up of a protocol on SEA to the Espoo Convention.
Вместе с тем Совещание решило провести рабочее совещание в целях развития идей и выработки предложений в отношении участия общественности в соответствии со статьями 7 и 8, с тем чтобы поддержать разработку протокола по СОВОС к Конвенции, заключенной в Эспо.
In practical terms, this should mean that the invitations to the group negotiating the SEA protocol should be sent to all focal points of both the Aarhus Convention and the Espoo Convention.
На практике это должно означать, что приглашения участвовать в процессе переговоров по протоколу о СЭО должны быть направлены всем координационным центрам конвенций, принятых в Орхусе и Эспо.
IWC, World Bank, CMS, LRTAP, Industrial Accidents Convention, Espoo Convention, EBRD, Sava Commission.
МКК, Всемирный банк, КМВ, Конвенция о ТЗВБР, Конвенция по промышленным авариям, Конвенция Эспо, ЕБРР, Комиссия по реке Сава.
The delegation of the United Kingdom, lead country of a small drafting group, will present a proposal for the preamble, the final clauses of the protocol, the relationship to the Espoo and Aarhus Conventions and the issue of compliance.
Делегация Соединенного Королевства- страны, возглавляющей деятельность редакционной группы малого состава- представит предложение по преамбуле, заключительным положениям протокола, связям с конвенциями, принятыми в Эспо и Орхусе, и вопросу о соблюдении.
Establishment of a trust fund and voluntary contributions (the mechanism is used by the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution, the Espoo Convention, the Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents and the Aarhus Convention);
создание целевого фонда и добровольные взносы (этот механизм используется в Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния, Конвенции Эспо, Конвенции о трансграничном воздействии промышленных аварий и Орхусской конвенции);
The Espoo Convention's requirements related to EIA can be examined point by point with respect to their further elaboration under the Aarhus Convention.
Содержащиеся в Конвенции, принятой в Эспо, требования, касающиеся ОВОС, могут быть подробно изучены в отношении их дальнейшего развития в соответствии с положениями Орхусской конвенции.
There was thus a conscious effort to make use of the early implementation of the Espoo Convention, prior to its entry into force, and the existing practice with respect to implementation of similar provisions on the national level.
Таким образом, предпринимались сознательные усилия по использованию результатов осуществления Конвенции, принятой в Эспо, на начальном этапе до ее вступления в силу и существующей практики применения аналогичных положений на национальном уровне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert