Sentence examples of "Relays" in English with translation "ретранслировать"

<>
Instead, Exchange (with additional configuration) relays the messages to messaging servers that are external to the Exchange organization. Вместо этого Exchange (при наличии дополнительной настройки) ретранслирует сообщения на серверы обмена сообщениями, не входящие в организацию Exchange.
The Front End Transport service relays or proxies these connections to the Transport service for categorization and routing to the final destination. Внешняя служба транспорта ретранслирует, или проксирует, эти подключения в службу транспорта для классификации и отправки в точку назначения.
Every mail server that accepts and relays an SMTP message along the delivery path adds its own Received header field in the message header. Каждый почтовый сервер, который принимает и ретранслирует SMTP-сообщение на пути доставки, добавляет собственное поле Received в заголовок сообщения.
The default Send connector named "EdgeSync - <Active Directory site name> to Internet" relays outbound mail on port 25 from the Edge Transport server to the Internet. Соединитель отправки по умолчанию с именем "EdgeSync — с <имя сайта Active Directory> в Интернет" ретранслирует исходящую почту на порту 25 с пограничного транспортного сервера в Интернет.
The default Send connector named "EdgeSync - Inbound to <Active Directory site name>" relays inbound mail on port 25 to any Mailbox server in the subscribed Active Directory site. Соединитель отправки по умолчанию с именем "EdgeSync - Inbound to <Active Directory site name>" ретранслирует входящую почту с порта 25 на любой сервер почтовых ящиков подписанного сайта Active Directory.
Accepted domains also include domains for which the Exchange organization receives mail and then relays it to an e-mail server that is outside the Active Directory forest for delivery to the recipient. В число обслуживаемых доменов также входят домены, для которых организация Exchange принимает почту, ретранслируемую затем серверу электронной почты, который находится за пределами леса Active Directory, для доставки получателю.
Accepted domains also include domains for which the Exchange organization receives mail and then relays it to an e-mail server that is outside the Active Directory directory service forest for delivery to the recipient. В число принятых доменов также входят домены, для которых организация Exchange принимает почту, ретранслируемую серверу электронной почты, который находится за пределами леса службы каталогов Active Directory, для доставки получателю.
However, sometimes relaying is required. Однако в ряде случаев ретранслирование является обязательным.
Select the Access tab, and then click Relay. Откройте вкладку Доступ и щелкните Ретранслирование.
They'll record everything and relay it back to Castle. Они запишут и ретранслируют все в Замок.
The freighter could be nothing more than a relay point. Грузовик может быть не более чем ретранслирующей точкой.
Allows SMTP clients or servers to relay messages through the Receive connector. Позволяет клиентам и серверам SMTP ретранслировать сообщения через соединитель получения.
You have an application server or device that's trying to relay messages through Exchange. У вас имеется сервер приложений или устройство, которое пытается ретранслировать сообщения через Exchange.
The received information is then relayed via the function " 3.3.3.7 Relay Received Information ". Полученная информация ретранслируется затем посредством функции " 3.3.3.7 Ретранслировать полученную информацию ".
The primary means of controlling relaying is by not granting relay permissions to any other hosts. Основные средства управления ретранслированием — отказ в предоставлении разрешений на ретранслирование на любые другие серверы.
If information has been received, the function " relay received information " will be called with the information. Если информация была получена, то вместе с этой информацией будет вызвана функция " Ретранслировать полученную информацию ".
The received information is then relayed via the function " 3.3.3.7 Relay Received Information ". Полученная информация ретранслируется затем посредством функции " 3.3.3.7 Ретранслировать полученную информацию ".
The primary means of controlling relaying is by not granting relay permissions to any other hosts. Основные средства управления ретранслированием — отказ в предоставлении разрешений на ретранслирование на любые другие серверы.
Proxy servers relay TCP traffic through firewall hosts to provide user applications transparent access across the firewall. Прокси-серверы ретранслируют TCP-трафик через брандмауэр, обеспечивая пользовательским приложениям прозрачный доступ через брандмауэр.
The Active Directory site contains the Mailbox servers that relay messages to and from the Edge Transport server. Сайт Active Directory содержит серверы почтовых ящиков, которые будут ретранслировать сообщения на пограничный транспортный сервер и обратно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.