Sentence examples of "Right choice" in English
I ain't there on the ground, and whatever you do, I know you'll make the right choice.
Я не там, не с вами, но что бы ты ни делал, я знаю, что твой выбор будет верным.
It’s recommended that you take an organized approach to this issue because the right choice of the broker turns on your trading success.
К данному вопросу следует подходить комплексно, поскольку от правильного его решения напрямую зависит успех в торговле на валютном рынке.
Therefore, if your scenarios include large files and/or working with large data sets and your computer is running 64-bit version of Windows, 64-bit is the right choice when:
Поэтому, если вы работаете с большими файлами или наборами данных и на вашем компьютере установлена 64-разрядная версия Windows, лучше выбрать 64-разрядную версию Office. Ниже приведены некоторые из таких сценариев.
If your work scenarios include very large files and/or working with large sets of data, and your computer is running the 64-bit version of Windows, 64-bit is the right choice specifically when:
Если вы работаете с очень большими файлами или наборами данных и на вашем компьютере установлена 64-разрядная версия Windows, лучше выбрать 64-разрядную версию Office. Ниже приведены некоторые из таких сценариев.
He made the right choice before the Iraq war - America's intervention was never justified and has yielded a terrible failure - and so found himself in sync with an emerging European, even global, opposition to the Bush administration.
Он принял правильное решение до войны в Ираке - американская интервенция так и не оправдалась и привела к ужасному провалу, - а также занял позицию появляющейся европейской, или даже глобальной, оппозиции администрации Буша.
I will always be right about Charles Bartholomew Bass, and now that I've proven I made the right choice with Louis, tomorrow we can get back to my restful week of prenatal pampering before I welcome my fiance home with open arms.
Я всегда буду прав насчет Charles Bartholomew Bass и сейчас я доказала что сделала правильно выбрав Луи, Завтра мы можем вернуться К моей спокойной неделе пренатального ухода за телом прежде, чем я поприветствую своего жениха дома с распростертыми объятиями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert