Sentence examples of "Rightly" in English
Initially they were rightly defined as a different species:
Первоначально им дали правильное определение как особой разновидности:
And finally, you could rightly ask, why care about this?
Ну и наконец, вы можете задать резонный вопрос: "Зачем это всё?"
Governments are, rightly, taking action to prepare for this threat.
В настоящий момент правительства предпринимают действия, направленные на подготовку к такой угрозе.
And people are very resistant to ideas, and rightly so.
Но люди противятся новым идеям, и это понятно.
Bush supporters rightly ask: is Bush really to blame for this?
Но сторонники Буша задаются вопросом: "действительно ли Буш виноват в этом?
The stock market, rightly looking ahead, already sees prospects for change.
Рынок акций, заглядывая вперед, уже видит потенциал перемен.
Migration is high on the international agenda of 2006, and rightly so.
Вопросы миграции занимают важное местно в международной повестке дня 2006 года, что вполне оправдано.
Well that would be impossible and, rightly, illegal to do in humans.
Что ж, это невозможно и противозаконно делать с людьми.
Today’s focus has rightly been on the ECB and the euro.
Сегодня все внимание, конечно же, было на ЕЦБ и евро.
The annual World Economic Forum is rightly perceived as a global "barometer."
Ежегодный Всемирный экономический форум по праву воспринимают как глобальный "барометр".
They are quite rightly amazed and delighted by their children's cleverness.
Они весьма удивляются и поражаются уму своих детей.
We are - rightly - on Canada's list of rogue nations that torture.
Мы - оправданно - находимся в канадском списке наций-изгоев, использующих пытки.
The Fed should simply ignore such atavistic protests, as it rightly did last week.
ФРС стоит просто игнорировать эту атавистическую критику, как это и было совершенно верно сделано на прошлой неделе.
But, over time, long-term thinking has rightly become a hallmark of good governance.
Однако с течением времени долгосрочное мышление по праву стало визитной карточкой хорошего управления.
Tupolev from the first rightly suspected the airplane’s body had suffered metal fatigue.
Туполев с самого начала совершенно верно предположил, что фюзеляж машин пострадал от усталости металла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert