Sentence examples of "Road sign" in English
Road sign to indicate fuelling stations selling compressed natural gas (CNG)
Дорожный знак, обозначающий заправочные станции, продающие сжатый природный газ (СПГ)
At its thirty-fifth session, the Working Party considered a proposal by the European Commission regarding the introduction of a road sign for accident black spots.
На своей тридцать пятой сессии Рабочая группа рассмотрела предложение Европейской комиссии о введении дорожного знака для обозначения участков дорог повышенной опасности.
Road sign D 60 is supplemented by the additional panel E 4 (length of the road section) which is equal to the Convention sign H, 2.
На дорожном знаке D 60 устанавливается дополнительная табличка Е 4 (длина участка дороги), аналогичная табличке Н, 2, указанной в Конвенции.
The Executive Director of the European Natural Gas Vehicle Association (ENGVA) introduced a proposal for a new harmonized road sign for service stations selling compressed natural gas.
Исполнительный директор Европейской газомоторной ассоциации (ЕГМА) представил предложение, направленное на согласование дорожного знака для топливозаправочных станций, на которых продается сжатый природный газ.
At its forty-sixth session, the Working Party examined a proposal for a new road sign to denote a fuelling station selling compressed natural gas, submitted by Germany and Switzerland.
На своей сорок шестой сессии Рабочая группа изучила предложение по новому дорожному знаку для обозначения заправочной станции, продающей сжатый природный газ, которое было представлено Германией и Швейцарией.
At its forty-fifth session, the Working Party examined a proposal for a new road sign to denote a fuelling station selling compressed natural gas, submitted by the European Natural Gas Vehicle Association (ENGVA).
На своей сорок пятой сессии Рабочая группа рассмотрела предложение по новому дорожному знаку, предназначенному для указания заправочных станций, продающих сжатый природный газ, которое было представлено Европейской газомоторной ассоциацией (ЕГМА).
The VMS concept should completely shift from the idea “VMS = pictogram + text” that describes an event or a situation, to the idea “VMS = road sign” that informs or warns the drivers and the only one proposed to all users.
Концепцию ЗИС следует полностью вывести за рамки понятия " ЗИС = пиктограмма + текст ", который описывает событие и ситуацию, и представлять в следующем виде: " ЗИС = дорожный знак ", который информирует или предупреждает водителей и является единственным знаком, предлагаемым всем пользователям.
A government directive states that their application in all official road signs and maps should be completed within five years.
В постановлении правительства предусматривается, что применение измененных названий на всех официальных дорожных указателях и картах должно быть обеспечено в течение пяти лет.
Consolidated resolution on road signs and signals (R.E.2)
Сводная резолюция о дорожных знаках и сигналах (СР.2)
Visibility and legibility of road signs TRANS/WP.1/2001/41
Различимость и удобочитаемость дорожных знаков TRANS/WP.1/2001/41
The visibility and legibility of road signs need to be enhanced.
Видимость и удобочитаемость дорожных знаков и сигналов должны быть улучшены.
CONSIDERATION OF AMENDMENT TO THE CONVENTION ON ROAD SIGNS AND SIGNALS, 1968
РАССМОТРЕНИЕ ПОПРАВОК К КОНВЕНЦИИ 1968 ГОДА О ДОРОЖНЫХ ЗНАКАХ И СИГНАЛАХ
The fact that different road signs are used in different countries is a common source of annoyance.
Все выражают недовольство по поводу того, что в разных странах используются разные дорожные знаки и сигналы.
FEMA has also participated in seminars organized by WP.1 on road signs and markings and aggressive driving.
ФАЕМ также участвует в семинарах, организуемых WP.1 по вопросу о дорожных знаках и разметках и по агрессивному вождению.
REVISION OF THE CONSOLIDATED RESOLUTIONS ON ROAD TRAFFIC (R.E.1) AND ON ROAD SIGNS AND SIGNALS (R.E.2)
ПЕРЕСМОТР СВОДНЫХ РЕЗОЛЮЦИЙ О ДОРОЖНОМ ДВИЖЕНИИ (СР.1) И О ДОРОЖНЫХ ЗНАКАХ И СИГНАЛАХ (CP.2)
Amendments to the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Signs and Signals and its additional Protocol on Road Markings
Поправки внесенные в Европейское соглашение, дополняющее Венскую конвенцию о дорожных знаках и сигналах, а также в дополнительный Протокол о дорожной разметке
[A new article on VMS could be inserted in chapter II of the 1968 Vienna Convention on Road Signs and Signals.
[В главу II Венской конвенции о дорожных знаках и сигналах 1968 года можно включить новую статью о ЗИС (для этого можно было бы использовать статью 20 или 22).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert