Sentence examples of "SD memory card" in English
Plays lullabies, low-end model, SD memory card, triggered by motion and sound.
Проигрывает колыбельные, упрощенная модель, карта памяти SD, срабатывает на движение и звук.
The memory card, that one that you're holding in your left hand.
Карта памяти, та, которую вы держите в левой руке.
Every single hard drive, memory card and piece of memory has been removed, erased.
Все жесткие диски, флешки и карты памяти были уничтожены, стерты.
They opened the drawer with a key, picked the lock or undid screws to open the compartment that allows them to change the memory card.
Они открыли ящик ключом, вскрыли замок, либо открутили винты, чтобы открыть отсек, позволяющий поменять карту памяти.
When you insert your memory card into the reader, you can copy your pictures from the memory card to your computer without draining your camera’s battery, dealing with connection cables, or installing additional software.
При вставке карты памяти в устройство чтения можно копировать изображения с карты памяти на компьютер, не расходуя заряд батареи камеры, не используя соединительные кабели и не устанавливая дополнительное программное обеспечение.
Some computers and laptops have a built-in memory card reader.
Некоторые компьютеры и ноутбуки оснащены встроенным устройством чтения карт памяти.
If your camera uses a removable flash memory card such as Secure Digital (SD) or CompactFlash, consider plugging a memory card reader into your computer.
Если в камере используется съемная карта флэш-памяти, например карта памяти Secure Digital (SD) или CompactFlash, рекомендуем подключить к компьютеру устройство чтения карт памяти.
No keys, no memory card, the battery's sealed - you can't replace it.
Ни клавиш, ни карты памяти, батарейка запаяна заменить ее нельзя.
No application in respect of any one type of control device or of any one model record sheet or memory card may be submitted to more than one Contracting Party.
Никакой заявки в отношении одного и того же типа контрольного устройства, образца регистрационного листа или карточки с памятью не может подаваться более чем одной Договаривающейся стороне.
Very briefly, when delegations submit draft resolutions in electronic form, they can do so either on a diskette, flash media — such as a memory card — or a CD-ROM.
И еще одно очень краткое замечание: при представлении проектов резолюций в электронной форме делегации могут делать это либо на дискете, либо на флеш-диске — например, на плате памяти — либо на компакт-диске.
A Contracting Party which ascertains that one of the cases referred to in paragraph 2 has arisen may forbid until further notice the placing on the market and putting into service of the control device or record sheets or memory card.
Договаривающаяся сторона, констатировавшая наличие одного из случаев, упомянутых в пункте 2, может запретить до последующего уведомления продажу либо введение в эксплуатацию контрольного устройства, регистрационных листов или карточки с памятью.
Contracting Parties shall issue to the applicant an approval mark, which shall conform to the model shown in Appendix 2, for each type of control device or model record sheet or memory card which they approve pursuant to Article 2.
Договаривающиеся стороны выдают подателю заявки знак официального утверждения, который соответствует образцу, приведенному в добавлении 2, для каждого типа контрольного устройства, регистрационного листа или карточки с памятью, которые они официально утвердили на основании статьи 2.
All decisions pursuant to this Annex refusing or withdrawing approval of a type of control device or model record sheet or memory card shall specify in detail the reasons on which they are based.
Все принятые в соответствии с положениями настоящего приложения решения об отказе в официальном утверждении типа контрольного устройства, образца регистрационного листа или карточки с памятью либо об отмене такого официального утверждения должны быть подробно обоснованы.
But as long as the flash memory on the card is intact and the internal circuit board isn't cracked, it should be possible to retrieve the files.
Но если флеш-память на карте невредима, а внутренняя плата не сломана, должна быть возможность восстановить файлы.
149 The control device shall be able to download on request data from its data memory or from a driver card to external storage media via the calibration/downloading connector.
149 Контрольное устройство должно быть способно загружать по команде данные из своей памяти или из карточки водителя на внешние носители через калибровочный/загрузочный разъем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert