Sentence examples of "Sault Ste Marie" in English
Deputy Secretary General of NATO Rose Gottemoeller represented the Alliance, and US Ambassador Marie Yovanovitch gave a speech.
Заместитель генерального секретаря НАТО Роуз Гетемюллер (Rose Gottemoeller) представляла альянс, а посол США Мэри Йованович (Marie Yovanovitch) выступила на конференции с речью.
Promotion of the role of women in socio-economic development through innovative science and technology education (STE) programmes and materials will be advanced.
В контексте этих усилий — на основе осуществления новаторских программ в области научно-технического обучения (НТО) и подготовки соответствующих материалов — будет пропагандироваться роль женщин в процессе социально-экономического развития.
Jean Marie Le Pen's stunning showing in the French presidential election stripped bare not only the malaise in traditional French politics, but also the deeper crisis facing Europe's traditional democratic Conservatives, who now confront rising xenophobic parties in the Netherlands, Denmark, Austria, Belgium, and Germany.
Вместе с впечатляющим успехом Жан-Мари Ле Пена на президентских выборах во Франции проявились не только симптомы серьезного заболевания в традиционной французской политике, но и более глубокий кризис, на пороге которого стоит традиционное в Европе демократическое движение консерваторов, которым приходится противостоять поднимающим головы ксенофобическим политическим организациям в Нидерландах, Дании, Австрии, Бельгии и Германии.
To propose measures for improved access and participation of girls in STE
предложить меры в целях расширения доступа и участия девочек в системе научно-технического обучения.
His strategy to attract the electorates of Jean Marie Le Pen's extreme right, proved to be a winning one.
Его стратегия по привлечению крайне правого электората Жана Мари Ле Пена оказалась победной.
UNESCO's Beirut office will collaborate with selective experts on the role of STE programmes in promoting women's role in socio-economic development.
Отделение ЮНЕСКО в Бейруте будет сотрудничать с рядом экспертов по вопросам, касающимся значения программ научно-технического обучения в повышении роли женщин в процессе социально-экономического развития.
But wouldn't you agree that sometimes, and I'm not saying all the time, but sometimes Marie can be critical of me?
Но согласны ли вы, что временами, я не говорю, что постоянно, но временами Мари критична по отношению ко мне?
The Additional Protocol to the Convention on Cybercrime, concerning the criminalisation of acts of a racist and xenophobic nature committed through computer systems (STE 189), signed on 9 October 2003.
Дополнительный протокол к Конвенции о киберпреступности в отношении криминализации деяний расистского и ксенофобского характера, осуществляемых при помощи компьютерных систем (STE 189), подписан 9 октября 2003 года.
To understand attitudes of different stakeholders of education (planners, teachers, student and parents) towards girls'access, participation, ability and choices with regard to STE
понять, как различные субъекты системы образования (специалисты по планированию, учителя, учащиеся и родители) относятся к вопросам научно-технического обучения в том, что касается доступа, участия, способностей и выбора девочек;
We need someone to get out to the airport and pick up Marie Chambers.
Нам нужен кто-то, чтобы поехать в аэропорт и встретить Мари Чамберс.
This project aims to make provisions within EFA National Action Plans for a gender-sensitive and socio-culturally relevant Science and Technology Education (STE).
Цель проекта состоит в том, чтобы предусмотреть в национальных планах действий по обеспечению образования для всех учет гендерных и социально-культурных факторов в рамках научно-технического обучения (НТО).
Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances (STE 187), which entered into force for Switzerland on 1 July 2003;
Протокол № 13 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, направленный на отмену смертной казни в любых обстоятельствах (STE 187), вступил в силу для Швейцарии 1 июля 2003 года;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert