Sentence examples of "Scout" in English with translation "скаутский"

<>
I was a chief scout - had my own tribe. Я был скаутским вождем - у меня было свое племя.
Why does this room smell like my boys after a cub scout camping trip? Почему здесь пахнет так, как мои мальчишки после скаутского похода?
Every year for Arbor Day, my scout troop would go to that park and plant saplings. Каждый год на День древонасаждения наша скаутская группа отправлялась в парк и сажала саженцы.
Me and this other chief scout went on an outing as chaperones for these younger girls. Я и с еще одним скаутским вожаком поехали в качестве сопровождения для девочек помладше.
These young warriors are not capturing an enemy fortress, but are simply participating in a grand scout game. Эти юные воительницы не берут приступом крепостные стены, нет, они всего лишь участвуют в скаутской игре.
They are also members of various associations such as rotary clubs, teachers associations, Eritrean scout associations etc. where women and girls play a marked role. Они также состоят в разного рода объединениях, таких, как клубы деловых людей, ассоциации учителей, эритрейские скаутские объединения и др., где женщины и девушки играют весьма заметную роль.
The setting up of a programme of youth exchange between the Arab countries by organizing visits, festivals, intellectual forums and youth and scout scientific, cultural and sport camps. учреждение программы молодежных обменов между арабскими странами, осуществляемой посредством организации поездок, фестивалей, интеллектуальных форумов, а также молодежных и скаутских научных, культурных и спортивных лагерей.
That is why 170 youth leaders from 82 countries are gathering this week in Sarajevo, at the invitation of the World Bank, the European Youth Forum, and the Scout Movement. Вот почему 170 лидеров молодежи из 82 стран мира собираются на этой неделе в Сараево по приглашению Всемирного Банка, Европейского молодежного форума и Скаутского движения.
It has also supported the student scout movement with a view to developing the mental, physical and moral skills of students and instilling in them the values and principles necessary for improving their integration into local communities and their participation in environmental protection and awareness programmes, especially those related to humanitarian, social and health-related activities and local and national development. Оно также поддерживает скаутское движение среди учащихся с целью развития у них умственных, физических и нравственных качеств и навыков и привития им ценностей и принципов, необходимых для улучшения их интеграции в жизнь местных общин и участия в программах защиты окружающей среды, особенно тех, что связаны с гуманитарной, социальной деятельностью, здравоохранением и местным и национальным развитием.
The Bible says it's an abomination for a man to lay down with another man, but we shared tents in Cub Scouts and slept next to each other all the time. В Библии говорится, что мерзко мужчине возлежать с другим мужчиной, но мы делили палатки в скаутском лагере, и спали рядом все время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.