Sentence examples of "Search" in English with translation "обыск"
Translations:
all5093
поиск3293
искать392
поисковый244
обыск218
обыскать56
обыскивать30
исследования29
розыск25
поисковые запросы23
розыскной14
разыскивать13
осмотр9
исследование7
разыскиваемый3
обыскиваться2
разыскать2
отыскание2
обыскиваемый2
подвергать обыску2
вести розыск1
обысканный1
other translations725
Somebody is leaking information on our search warrants!
Кто-то сливает информацию по нашим ордерам на обыск!
You asked for information on search warrants, and that's it.
Ты просил информацию по ордерам на обыск, и это она.
In the meantime, I've requested a warrant to search the caravans.
А пока что я запросил ордер на обыск кибиток в караване.
Or I can get a search warrant to find the damn ruby.
Или я могу получить ордер на обыск, чтобы найти чертов рубин.
Either way, Gilroy's getting us a search warrant for Ortiz's place.
Так или иначе, Гилрой добудет нам ордер на обыск дома Ортис.
Cpd executing a search warrant, May need some help with a forcible entry.
У полиции ордер на обыск дома, возможно потребуется помощь, чтобы попасть в дом.
He's not going to leave the country, so let's search his flat.
И не собирается уезжать из страны, поэтому нужно устроить обыск в его квартире.
Well, Chief, we need to execute a thorough and exhaustive search of these premises.
Что же, шеф, нам нужно произвести тщательный и исчерпывающий обыск этих помещений.
Being treasury men doesn't mean you can barge in without a search warrant.
То, что вы из казначейства не позволяет вам вламываться в дом без ордера на обыск.
A search of his van turned up a murder kit of rope, latex and glue.
Обыск в его фургоне выявил набор из верёвки, латекса и клея.
A search of that pouch would completely exonerate any of them from connection to this crime.
Обыск этого пакета мог бы полностью снять вину с любого из них в связи с этим преступлением.
So if you want that information, you gotta come back in with a search warrant, okay?
Так что, если вам нужна эта информация, приходите с ордером на обыск, ладно?
Search rules are not only contained in an administrative instruction, but in a full-fledged regulation.
Правила по проведению обысков прописаны не только в административной инструкции, но и в отдельном положении в развернутом виде.
During that search, investigators discovered several electronic media, including removable data tapes, stored in a safe.
В ходе этого обыска следователи обнаружили несколько электронных средств, включая хранившиеся в сейфе пленки с записанными на них данными.
We've combed the whole area, spoken to the neighbors, conducted a full search inside the house.
Мы прочесали все округу, говорили с соседями, провели полный обыск внутри дома.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert