Sentence examples of "Secondly" in English
And secondly, when are these kinds of cars going to be available?
И второй, когда такого рода машины будут доступны?
Secondly make those images interactive so that we engage much more fully.
Второе. Сделать эти образы интерактивными, чтобы вызвать намного более полное участие.
Secondly, they constituted a stage in the calculation of accounts at 1980 prices.
с другой стороны, эти показатели являлись одним из промежуточных этапов составления счетов в ценах 1980 года.
Secondly, it's imperative that you do not cite The New York Times.
Второй. Ни в коем случае не цитировать "Нью-Йорк Таймс".
the backtesting is live market and secondly forward testing. any other is BS
Лучшее тестирование – живой рынок и форвардное тестирование, все остальное – полная хрень.
Secondly, I'd like you to create principles that will transcend my own presidency.
Второе - создай принципы, которые будут работать и после моего президентства.
Most of the financial community, upon hearing "Motorola," first thought of television and secondly of semiconductors.
Большинству при слове «Motorola» первым делом приходило на ум телевидение, и уж после этого — полупроводники.
But secondly, to incentivize that inoculation by giving a kilo of lentils to everybody who participated.
Но тут придумали второй элемент стимулирования: каждой участник кампании получает килограмм чечевицы.
First of all, no one turns down a Fulbright, and secondly, McDonald's is always hiring."
Первое, никто не отказывается от стипендии Фулбрайт; второе, в Макдональдс всегда есть вакансии".
And, secondly, to convince you that every home really ought to have a scanning electron microscope.
Вторая цель: убедить вас, что в каждом доме должен быть свой сканирующий электронный микроскоп
And secondly, it's trying to remind you of what there is to fear and to hate.
И вторая - напоминать чего боятся и ненавидеть.
Twice passed examination of Central Superior Services; first in the year 1967 and secondly in the year 1969.
Дважды успешно сдавал экзамены в Центральной высшей службе: первый раз в 1967 году и второй раз в 1969 году
Secondly, NATO could, by contrast, become a purely defensive alliance and have a narrow and well-defined mandate.
Второй - НАТО может, наоборот, стать чисто оборонным альянсом и иметь узкий и четко определенный мандат.
Secondly, the front tyres are Pirellis, the back tyres are made by a company I've never heard of.
Далее, передние шины фирмы Pirelli, задние же сделаны компанией, о которой я никогда не слышал.
Secondly, these metabolic materials have some of the properties of living systems, which means they can perform in similar ways.
Второе. Этот метаболический материал имеет некоторые свойства живых систем, то есть ведёт себя подобно им.
And secondly and lastly, W.H. Auden, one of my favorite poets, who said, "We are here on earth to help others.
И, напоследок, второй - В.Г.Ауден, один из моих любимых поэтов, который сказал: "Мы здесь на Земле, чтобы помогать другим.
And secondly, she had better be, although she did dance for a while, a choreographer because then her looks didn't matter.
И второе, что лучше ей стать хореографом, хотя она также выступала в течение какого-то времени, потому что в этом деле внешность не принималась в расчет.
Secondly, this warning may be returned if you are running an antivirus product that installs and uses its own SMTP protocol stack to scan messages.
Вторая причина появления этого предупреждения может заключаться в использовании антивирусного продукта, который устанавливает и использует свой стек протокола SMTP для проверки сообщений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert