Sentence examples of "Section's" in English with translation "участок"
Translations:
all9051
раздел5933
секция1327
статья703
группа636
участок148
часть140
район66
сечение46
разрез14
параграф12
сегмент9
рубрика5
квартал4
подотдел4
other translations4
This is one of my favorite features in section one.
Это одно из моих любимых мест на первом участке.
Five, I've redirected power away from the damaged section.
Пятая, я сняла подачу питания с повреждённого участка.
I met the section manager for the juvenile unit last week.
Я встретил начальника участка на прошлой неделе.
Data for infrastructure: line sections, bridges, tunnels, overpasses, and level crossings.
данные об инфраструктуре: линейные участки, мосты, туннели, путепроводы и переезды на одном уровне;
The section Jõhvi- Tartu- Valga is situated in the territory of Estonia.
Участок дороги Йыхви- Тарту- Валга находится на территории Эстонии.
When they change shifts, there's one section that's left unguarded.
Когда они меняются сменами, у них остаётся один участок без присмотра.
The road sections, requiring urgent rehabilitation are included in the “Transit Roads” project.
Участки дороги, нуждающиеся в проведении срочных ремонтных работ, включены в проект " Транзитные дороги ".
Only short section or missing links on certain corridors are envisaged to be built.
Предусматривается строительство только коротких участков или недостающих звеньев в некоторых коридорах.
Section of an AGC line important for international combined transport (concerns only C-E lines).
Участок линии СМЖЛ, имеющий важное значение для международных комбинированных перевозок (относится только к линиям С-Е).
On approaching a section marked with the prohibitory signs A.4 or A.4.1,
При приближении к участку, обозначенному запрещающими знаками А.4 или А.4.1,
On certain sections the average annual daily traffic intensity grows by 13-16 % per year.
На некоторых участках показатель среднесуточной интенсивности движения за год увеличивался на 13-16 % ежегодно.
The placement of border markers along the agreed sections is expected to commence in June 2005.
В июне 2005 года предполагается начать установку пограничных указателей вдоль согласованных участков границы.
Spain: Selective radiographic checking of welded seams (up to 100 % testing for certain sections and pressures).
Испания- Выборочная радиографическая проверка сварных швов (на некоторых участках и для некоторых давлений до 100 %).
However, there are even large-scale sections that exist, as between Dnepr, Vistula and Oder rivers.
Однако, существуют участки крупного масштаба, такие как между реками Днепр, Висла и Одер.
Additional panel H, 2 should be used to indicate the length of the road section with humps.
Для обозначения длины участка дороги с искусственными неровностями следует использовать дополнительную табличку Н, 2.
The measuring section must be level; the test surface must be dry and clean for all measurements.
Участок для проведения измерений должен быть горизонтальным; испытательное покрытие для проведения всех измерений должно быть сухим и чистым.
The existing UIC infrastructure database could serve as a basis, particularly for the selection of rail sections.
в качестве основы может использоваться существующая база данных об инфраструктуре МСЖД, особенно при отборе железнодорожных участков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert