Usage examples of "Sermon on the Mount" in English with translation to Russian

<>
After all European civilization is based on Christ’s Sermon on the Mount. Ведь вся европейская цивилизация основывалась, по сути дела, на Нагорной проповеди Христа.
He embodies the message, delivered in the Gospel of St. Matthew’s account of the Sermon on the Mount: “Blessed are those who hunger and thirst for righteousness” (Matthew 5:6). Он воплощает собой послание, переданное в Нагорной проповеди Евангелия от Матфея: «Блаженны алчущие и жаждущие правды» (От Матфея 5:6).
There are Christians who know all about the fire and brimstone of the Book of Revelation, but seem not to have heard the instructions about generosity in the Sermon on the Mount. Есть христиане, которые знают все об огне и сере в Книге Откровений, но, кажется, никогда не слушали о великодушии Нагорной проповеди.
In his sermon on the Annunciation, read on Sunday, 11 August 2002, Pope John Paul II emphasized the hopelessness of violence as a means for solving the Israeli-Palestinian problem. В своей проповеди в память о Благовещенье, прочитанной в воскресенье, 11 августа 2002 года, папа Иоанн Павел II подчеркнул бесперспективность насилия как способа решения израильско-палестинской проблемы.
Let us meditate tonight on the sorrowful mystery of Christ's agony on the Mount of Olives. Давайте сосредоточимся на печальной сцене страданий Христа на Масличной горе.
On 1 July 2009, demolition orders were issued to another seven Palestinian families in Occupied East Jerusalem, in the Wadi Hilwa neighbourhood of Silwan, a day after the demolition of a Palestinian home on the Mount of Olives rendered another 15 Palestinians homeless and resulted in the injury of several civilians by the occupying forces. 1 июля 2009 года еще семи палестинским семьям в оккупированном Восточном Иерусалиме были предъявлены распоряжения о сносе домов в микрорайоне Вади Хилва в Силване, через день после того, как дом одного палестинца был снесен на горе Оливков, в результате чего еще 15 палестинцев стали бездомными и несколько гражданских лиц получили ранения в результате действий оккупационных сил.
The mount should be available at most retailers where Xbox One products are supported. Подставка должна продаваться во всех розничных магазинах, где продаются продукты Xbox One.
The friends kissed each other on the cheek. Друзья поцеловали друг друга в щёку.
Note: If the mount isn’t secure, try adjusting the arm and hinge a different way. Примечание. Если подставка установлена ненадежно, попробуйте отрегулировать кронштейн и петлю по-другому.
He played "Hamlet" on the stage. Он играл «Гамлета» на сцене.
Attach the Kinect sensor by screwing it into the mount as shown below. Присоедините сенсор Kinect, прикрутив его к подставке, как показано ниже.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
Adjust the telescoping arm to fit your TV by pressing in the release button and moving the arm in or out until the mount is snug, but not too tight. Отрегулируйте кронштейн под ваш телевизор, нажимая кнопку деблокировки и перемещая кронштейн, пока подставка не сядет плотно, но не слишком туго.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Without the sensor attached, attach the mount to the desired location on top of your TV. Присоедините подставку без сенсора к нужному месту наверху телевизора.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
To install the mount, follow these steps: Следуйте этой инструкции по установке подставки.
She kissed me on the cheek and said goodnight. Она поцеловала меня в щёку и пожелала доброй ночи.
The mount supports flat-panels up to 60 inches. Совместима с плоскими панелями с диагональю до 60 дюймов.
Malibu is on the coast of Southern California. Малибу находится на берегу южной Калифорнии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!