Sentence examples of "Similarities" in English with translation "сходство"
There are also important forward-looking similarities.
Кроме того, существуют важные перспективные сходства.
But the similarities are becoming increasingly evident.
В последнее время это сходство становится все более заметным.
But the similarities are many – and sobering.
Но существует огромное количество сходств и они отрезвляют ситуацию.
More worrying are the similarities in potential outcomes.
Бoльшую тревогу вызывают сходства потенциальных итогов.
Some similarities exist between the situation then and today:
Существуют некоторые сходства между ситуацией тогда и сейчас:
You can only determine relatedness by looking for similarities.
Вы сможете определить родство, только поискав сходства.
Europe’s situation today bears some similarities to the 1940s.
Сегодняшняя ситуация в Европе имеет некоторое сходство с 1940-ми годами.
But there, alas, the similarities between Europe and America end.
Но на этом, увы, сходства между Европой и Америкой заканчиваются.
And yet my lawyers keep banging on about the similarities.
И всё же, мои адвокаты, продолжают талдычить о сходстве.
But the similarities between anti-Semitism then and now are glaring.
Тем не менее, сходство между антисемитизмом тогда и сейчас бросается в глаза.
The similarities with the views of the Islamic State are glaring.
Сходство со взглядами Исламского Государства являются вопиющими.
The similarities between February-March 1954 and June-July 2013 are numerous.
Между февралем-мартом 1954 года и июнем-июлем 2013 года множество сходств.
Despite all of these similarities, we see huge differences in savings behavior.
Несмотря на такое сходство, они очень по-разному делают сбережения.
So there are striking similarities, I think, to the Internet boom, right?
Тут есть поразительное сходство, по-моему, с интернет-бумом, правда?
The Trump and May governments also share striking similarities in international outlook.
Правительства Трампа и Мэй имеют поразительное сходство и в международных взглядах.
Here there are striking similarities to what happened in Poland as communism ended.
Здесь есть поразительное сходство с тем, что произошло в Польше после падения коммунизма.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert