Sentence examples of "Similarly" in English

<>
We must be similarly bold. Мы должны быть такими же смелыми.
The Europeans have been similarly pragmatic. И европейцы тоже всегда отличались своим прагматизмом.
It will be similarly tempting elsewhere. Такой выход может показаться заманчивым и другим странам.
The economic picture is similarly uncertain. Экономическая картина также неопределенна.
Progress on disinflation is similarly impressive. Таким же впечатляющим является и прогресс в области дефляции.
Knowledge would offer similarly monumental benefits. Знания также приносят колоссальные преимущества.
No country in occupied Europe suffered similarly. Ни одна другая страна в оккупированной Европе не пострадала так, как Польша.
The situation in Yemen is similarly grim. Ситуация в Йемене является такой же мрачной.
Progress on trade has been similarly disappointing. Прогресс в торговле также был неутешителен.
Other ancient empires were similarly bounded geographically. Другие древние империи также имели четкие географические границы.
Similarly, Yemen’s unity is far from assured. Кроме того, совсем не гарантировано единство Йемена.
Similarly, let's look at a granola bar. Точно такой же пример: давайте посмотрим на овсяные батончики.
These SmartArt features work similarly across your Office apps. Функции SmartArt работают одинаково во всех приложениях Office.
Similarly, generics account for 90% of Chinese pharmaceutical sales. Другой пример: на долю лекарств-дженериков приходится 90% продаж китайской фармацевтической отрасли.
Text boxes work similarly in your other Office apps. С надписями можно точно также работать и в других приложениях Office.
Today’s other US economic reports were similarly mixed: Другие экономические данные из США были также разнонаправленными.
Average life expectancy is similarly hard to pin down. Средняя продолжительность жизни также с трудом поддается устойчивому определению.
The arguments for cutting corporate taxes are similarly flawed. Аргументы за сокращение корпоративных налогов также ошибочны.
The paradigm change in medicine will be similarly radical. Изменение парадигмы в медицине будет таким же радикальным.
Other tropical parasitic diseases imply similarly extraordinary burdens in Africa. Другие паразитарные тропические заболевания также чрезвычайно обременительны для Африки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.