Sentence examples of "Sled" in English

<>
I gotta lose this sled. Ты должен избавится от салазок.
Hurry, let's unpack the supplies And get him on the sled. Быстрее, распакуйте припасы и положите его на сани.
Number and conditions of sled pulses; число и условия ударов салазок;
But I want to be back on that sled tomorrow by noon. Но я хочу вернуться на санях завтра к полудню.
Appendix 1: Sled deceleration corridor as a function of time Добавление 1: Коридор значений замедления салазок в зависимости от времени
And I came back afterward on the sled of the helicopter back. И я прибыл назад на санях вертолета.
Barnes will now drag her sled back to its dock. Барнс сейчас подтащит свои салазки обратно к их стойке.
Helper why don't you warm up the reindeer and bring the sled around? Помощник, почему бы тебе не прогреть оленей и не подвести сани?
The expert from Japan reported on the test results for the verification of sled acceleration. Эксперт от Японии сообщил о результатах испытаний для проверки условий ускорения на салазках.
What, he didn't think a fat man in a sled could make it around the world in one night? Что, он не находил возможным, что толстяк в санях может облететь вокруг света за одну ночь?
The sled deceleration shall be within the corridor specified in annex 8 of Regulation No. 16. Замедление салазок должно соответствовать диапазону величин, указанных в приложении 8 к Правилам № 16.
Imagine, if you will, dragging a sled, as you just saw in that video clip, with 170 pounds of gear, in it everything you need to survive on your Antarctic trek. Представьте, что вы тащите на себе сани, как в этом видеофрагменте, c 77 кг снаряжения нужного, чтобы выжить в путешествии на Антарктику.
the stopping distance (only for deceleration sleds), which may be calculated by double integration of the recorded sled deceleration, расстояние остановки (только для замедляющихся салазок), которое может быть рассчитано посредством объединения зарегистрированных значений замедления салазок,
Inexplicably, the parachute began to tear at about 80,000 pounds of drag, even though the rocket sled trials indicated it should have been able to handle at least 120,000 pounds. Непонятно почему, но парашют стал разрываться на части при натяжении около 80 тысяч фунтов, хотя испытания на реактивных санях показали, что он должен был вынести натяжение, по крайней мере, 120 тысяч фунтов.
He also indicated that informal document No. 6 contained the amendments to Regulation No. 17 to allow the use of the acceleration sled device. Он также указал, что в неофициальном документе № 6 содержатся поправки к Правилам № 17, позволяющие использовать салазки для обеспечения ускорения.
Some of them have a very precarious thin footbridge underneath them that could give way at a moment's notice, taking your sled, you, into the abyss, never to be seen again. Некоторые из них имеют очень опасные неустойчивые мостики, которые в момент могут обрушиться, заглатывая твои сани и тебя в бездну. И тебя больше никто не увидит.
The expert from Japan made a presentation of a study on the equivalent CRS test using decelerating and accelerating sled (informal document No. 5). Эксперт от Японии представил результаты исследования по вопросу об эквивалентном испытании ДУС с использованием салазок, обеспечивающих как замедление, так и ускорение (неофициальный документ № 5).
" 8.1.3.1.1.4.2. the stopping distance (only for deceleration sleds), which may be calculated by double integration of the recorded sled deceleration, " " 8.1.3.1.1.4.2 тормозной путь (только для замедляющихся салазок), который может быть рассчитан посредством объединения зарегистрированных значений замедления салазок ",
It was recommended that megafauna should be collected by epi benthic sled, trawl, baited traps and/or submersibles in order to identify species for molecular phylogenetic analyses and for voucher specimens. Было рекомендовано собирать мегафауну эпибентическими салазками, тралами, ловушками с наживкой и/или погружаемыми аппаратами для идентификации видов с целью проведения молекулярного филогенетического анализа и подтверждения отобранных образцов.
the trolley speed immediately before impact only for deceleration sleds, скорость тележки непосредственно перед ударом только для замедляющих салазок,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.