Sentence examples of "Soon after" in English

<>
Translations: all183 вскоре после того, как19 other translations164
I clocked out soon after. Вскоре после этого я закончила работать.
Women’s suffrage followed soon after. Вскоре право голоса получили и женщины.
The plan was adopted soon after. Вскоре после этого данный план был одобрен.
My father, taken by drink soon after. А отец спился скоро после этого.
Soon after, Sharif took over as prime minister. Вскоре после этого премьер-министром стал Шариф.
Soon after, Cardinal Kasper's visit was canceled. Вскоре после этого визит кардинала Каспера был отменен.
He died soon after he received the documents. Он умер вскоре после получения документов.
Soon after that, they lost a shipment of samples. И после всего этого, они умудрились потерять партию образцов.
Soon after, USAID funded its own big eradication program. Вскоре USAID основало свою собственную большую программу по уничтожению мака.
Soon after, Rosneft became the owner of Yukos’ assets. Вскоре после этого активами ЮКОСа завладела «Роснефть».
She died soon after from an overdose of pain killers. Она умерла вскоре от передоза болеутоляющих.
Soon after, however, a contrary position came to the fore. Однако, вскоре после этого ситуация изменилась.
I found the item you planted soon after you visited. Я нашел то, что вы оставили, вскоре после вашего визита.
Soon after, the downtrend starts to reverse to the upside. Вскоре после этого понижательный тренд начинает изменяться на повышательный.
Pioneering Moroccan feminists began their work soon after independence in 1956. Первые марокканские феминистки начали свою работу вскоре после обретения страной независимости в 1956 году.
Soon after the Amsterdam summit of 1997, however, "minimalism" became insufficient. Однако вскоре после саммита 1997 года в Амстердаме, «минимальные» действия оказались недостаточными.
RBS and Fortis failed soon after and had to be rescued. Но вскоре спасать пришлось RBS и Fortis, оказавшиеся на грани банкротства.
My clients would never take a drink so soon after treatment. Мои клиенты никогда не пьют так быстро после лечения.
I asked him to answer soon after he received my letter. Я попросил его ответить мне сразу после того, как он получит моё письмо.
You will see the video soon after the encoding is done. Видео отобразится на странице через некоторое время после выполнения кодировки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.