Sentence examples of "Spent" in English
Translations:
all4681
проводить1538
потратить972
тратить879
расходовать196
затрачивать83
тратиться74
израсходовать74
расходоваться42
истрачивать12
просиживать7
растрачивать6
затрачиваться5
проводиться4
потратиться2
истощенный2
истратить1
угрохать1
расходующийся1
тратящийся1
other translations781
How then should foreign assistance to Iraq be spent?
Как же следует расходовать иностранную помощь, оказываемую Ираку?
Timer - shows the time you've spent presenting the current slide.
Таймер. Отображение времени, затраченного на демонстрацию текущего слайда.
LTL 250.8 million were spent on State grants in 2000.
В 2000 году на государственные пособия было израсходовано 250,8 млн. литов.
Of course, not all foreign-aid money is well spent.
Конечно, не все средства, выделяемые в качестве иностранной помощи, расходуются правильно.
I only spent my entire childhood with my ass in a boat.
Я только что и просидела все детство в рыбацкой лодке.
Money that could have been used to save thousands of lives was spent to win votes.
Деньги, которые могли быть использованы на спасение тысяч жизней, были растрачены на то, чтобы получить больше голосов избирателей.
2. Frequently a lot of time is spent getting to the office
2. Часто затрачивается большое количество времени на дорогу до офиса
This is particularly relevant to replacement costs spent for restoration of destroyed processing units in the Shuaiba Refinery, as that refinery had not been modernized since 1979.
Это в особенности относится к расходам на замену оборудования в связи с восстановлением разрушенных производственных установок на заводе в Шуайбе, поскольку на этом предприятии техническая модернизация не проводилась с 1979 года.
The Taliban are now an increasingly spent force, but lack of water reinforced the logic of opium production across its former strongholds in the south.
Силы талибов сегодня практически истощены, но нехватка воды возродила логику, стоящую за производством опиума, в их бывших главных опорных пунктах на юге страны.
Why hasn’t Brazil spent more on its infrastructure?”
Почему Бразилия не стала больше тратить на свою инфраструктуру?»
How fast your budget is spent depends on a few things:
Темпы расходования бюджета зависят от нескольких факторов:
Productive hours are the hours that are spent contributing to a specific project.
Продуктивные часы - это часы, затраченные на работу над конкретным проектом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert