Sentence examples of "Stump" in English

<>
The ball at the stump. Мяч в калитке.
Dumb as a stump but I love him. Тупой как пробка, но я его люблю.
My two pump stump is an evergreen sex machine. Мои два пенечка - вечнозеленая секс машина.
But I have nothing left. I am just an old stump. Но мне ничего не остаётся. Я всего лишь старый калека.
You're not a bear trying to get honey from a tree stump. Ты же не медведь, пытающийся мед из дупла добыть.
What candidates promise on the stump is not always what they do in office. Кандидаты не всегда выполняют то, что обещают на трибуне.
You invert the stump into the cecum and pull up on the purse strings. Вы убрали остаток из слепой кишки и наложили швы.
The stump or cast prosthesis was made, and he was starting the real physical rehabilitation. Литые протезы были изготовлены, и пришло время для настоящей физической реабилитации.
Clapper especially hates appearing on Capitol Hill, where members of Congress wait to ambush him and play what he calls “stump the chump.” Особенно Клеппер не любит появляться на Капитолийском холме, где члены конгресса только и ждут, чтобы устроить ему засаду и затеять то, что он называет «выставить его дураком».
Not many know that Stump Hole Cavern takes its name from the crippled prostitute who plied her trade here in the 17th century. Не многие знают, что пещера Искалеченная Дырка названа так в честь одноногой проститутки, приводившей сюда своих клиентов в семнадцатом веке.
And if I would start a war for that lecherous little stump, what do you think I am doing for my oldest son and heir? Так, если я развязал войну из-за этого развратного огрызка, что, по-твоему, я готов сделать для старшего сына и наследника?
Now all you have to do is invert the stump into the cecum and simultaneously pull up on the purse strings, but be careful not to break them. Теперь, всё, что тебе нужно сделать - вывернуть остаток в слепую кишку и одновременно наложить кисетные швы, но будь осторожен, чтобы не порвать их.
Until a few decades ago, democratic leaders had to climb the electoral ladder, rung by rung, acquiring along the way a facility for retail politics, stump speaking, and the demands of assembling a working majority. Еще несколько десятилетий назад демократическим лидерам приходилось подниматься по избирательной лестнице, ступенька за ступенькой, попутно обучаясь тому, как апеллировать к широким массам, произносить речи экспромтом и требовать присутствия рабочего большинства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.