Sentence examples of "Synchronized" in English
Translations:
all466
синхронизировать224
синхронизироваться166
синхронизовать2
синхронизоваться1
синхронизированный1
other translations72
Only minimal address information was synchronized.
Только минимальное адресные сведения синхронизировались.
Disposition codes are synchronized from the intercompany sales order line to the original sales order line.
Коды метода обработки синхронизованы между строкой внутрихолдингового заказа на продажу и строкой исходного заказа на продажу.
However, making available to translators, interpreters, verbatim reporters and language reference assistants a large multilingual collection of searchable reference documents, with synchronized scrolling of two language versions displayed side by side, would offer major benefits for the quick identification of relevant reference material and the extraction of terminology.
Вместе с тем предоставление в распоряжение письменных и устных переводчиков, составителей стенографических отчетов и сотрудников по подбору справочных материалов на различных языках большой многоязычной коллекции справочных документов и программы, позволяющей производить текстовой поиск и синхронизированно просматривать документы на двух языках, выведенные на один экран, окажется весьма полезным для оперативного подбора соответствующих справочных материалов и нахождения терминологических пар.
Script to count total synchronized objects
Сценарий для подсчета общего числа синхронизированных объектов
When to use synchronized or federated identities:
В таблице ниже поясняется, в каких случаях нужно использовать синхронизированные и федеративные удостоверения.
Meetings of the Group of Governmental Experts in 2006 should be synchronized with sessions of the preparatory committee, whose first session could perhaps be held back to back with the 2005 Meeting of the States Parties.
Совещания Группы правительственных экспертов в 2006 году следует синхронизовать с сессиями подготовительного комитета, чья первая сессия, пожалуй, могла бы быть проведена впритык с Совещанием государств-участников 2005 года.
Anything not synchronized with Xbox Live will be lost.
Все данные, не синхронизированные со службой Xbox Live, будут потеряны.
In addition, scrap lines are never synchronized.
Кроме того, строки отходов никогда не синхронизируются.
Your Office 365 subscription is synchronized through directory synchronization.
Ваша подписка на Office 365 синхронизирована с помощью синхронизации каталогов.
Your contacts are added to Microsoft Dynamics AX and synchronized.
Ваши контакты будут добавлены в Microsoft Dynamics AX и синхронизированы.
The authenticating server must be installed with all users synchronized.
Должен быть установлен сервер проверки подлинности, где синхронизированы все пользователи.
However, mail-enabled public folders aren’t synchronized across premises.
Однако общедоступные папки с поддержкой почты не синхронизируются между локальными и облачными организациями.
Anything that has not been synchronized with Xbox Live will be lost.
Все данные, не синхронизированные со службой Xbox Live, будут утеряны.
These fields are then synchronized with the intercompany sales order line.
Эти поля затем синхронизируются со строкой внутрихолдингового заказа на продажу.
The following diagram shows a synchronized identity scenario with a password synchronization.
На следующей схеме показан сценарий использования синхронизированных удостоверений с синхронизацией паролей.
Both are synchronized with the intercompany sales order and the lines.
Заказ и строки заказа синхронизируются с внутрихолдинговым заказом на продажу и его строками.
Note that dynamic distribution groups can’t be synchronized via directory synchronization.
Обратите внимание, что динамические группы рассылки невозможно синхронизировать с помощью синхронизации службы каталогов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert