Sentence examples of "TANK" in English
Translations:
all1906
цистерна704
танк548
бак140
резервуар107
танковый53
корпус47
емкость35
бензобак14
аквариум13
бачок7
заправлять2
проигрывать1
other translations235
List of dangerous goods accepted for carriage in tank vessels in numerical order
Перечень допущенных к перевозке в танкерах опасных грузов в порядке номеров
Founded in 1986, it is an independent think tank, combining research, advocacy, training and practical action.
Основанный в 1986 году Фонд является независимым «мозговым центром», объединяющим научно-исследовательскую, пропагандистскую, учебную и практическую работу.
The consignor is often abroad and has no exact information concerning the cargo since for transportation via tank barge the consignor according to 1.2.1 is listed as follows:
Грузоотправитель часто находится за границей и не имеет точной информации о грузе, так как для целей перевозки на наливной барже грузоотправитель, согласно разделу 1.2.1, определяется следующим образом:
Free flight rockets such as disposable anti tank rockets can pose a serious hazard when they become duds.
Серьезную опасность, когда они превращаются в НРБ, могут создавать ракеты свободного полета, такие как одноразовые противотанковые ракеты.
Furthermore the United Kingdom believes that the text of 1.1.4.3 should be amended to clarify that this provision also applies to IMO type road tank vehicles (approved for maritime carriage).
Кроме того, Соединенное Королевство полагает, что текст подраздела 1.1.4.3 следует изменить, с тем чтобы уточнить, что данное положение применяется также к утвержденным ИМО типам автоцистерн (допущенным для морской перевозки).
In addition, two items of communications equipment, two items of data-processing equipment, one water tank, 10 television sets and six video cassette recorders, one camera and one power drive booster were also lost because of accidents.
Кроме этого, две единицы аппаратуры связи, две единицы аппаратуры обработки данных, одна емкость для воды, 10 телевизоров и шесть видеомагнитофонов, один фотоаппарат и одно устройство для запуска автомобильных двигателей также были выведены из строя в результате аварий.
“Cargo lighter”: a vessel, other than a tank lighter, intended for the carriage of goods and built or specially modified to be pushed, either having no motive power of its own or having only sufficient motive power to perform restricted manoeuvres when not part of a pushed convoy;
«Грузовой лихтер»- судно, другое нежели наливной лихтер, предназначенное для перевозки грузов, построенное или специально переоборудованное для толкания, либо не имеющее собственной тяги, либо имеющее ее, достаточную только для выполнения ограниченных маневров при прохождении вне толкаемого состава судов.
Screens in sampling openings are not required on board open type N tank vessels.
Решетки на отверстиях для взятия проб не требуются на танкерах открытого типа N.
A tremendously respected independent think tank, Freedom House, is, like the UN's headquarters, located in New York City.
Конечно же чрезвычайно уважаемый, независимый мозговой центр, Дом Свободы, подобно штабу ООН, расположенный в Нью-Йорк-Сити.
Starve a fever, feed a cold and air out a festering rash in a tank top.
Меньше жара, больше холода, и вылетит гнойная сыпь в майку без рукавов.
" towed barge ": a dumb barge or tank barge built to be towed, either having no motive power of its own or having only sufficient motive power to perform restricted manoeuvres.
" Буксируемая баржа "- грузовая баржа или наливная баржа, построенная для эксплуатации методом буксировки, не имеющая собственной тяги или имеющая тягу только для выполнения ограниченных маневров.
A hit by shaped charge (of light anti tank weapon) shall not lead to subsequent collateral damage due to sympathetic detonation.
Удар кумулятивного заряда (легкого противотанкового оружия) не должен вести к последующему сопутствующему ущербу за счет детонационного взрыва.
“For the purpose of carriage in tank vessels, some substances may be further subdivided.”
" Для целей перевозки в танкерах некоторые вещества могут быть подразделены на более мелкие категории ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert