Sentence examples of "TNK-BP Supply" in English
In 2003 British Petroleum started working with Fridman, his other billionaire partners and their TNK oil company, creating a 50-50 joint venture called TNK-BP.
В 2003 году British Petroleum начала сотрудничать с Фридманом, его партнерами-миллиардерами и их нефтяной компанией ТНК, создав совместное предприятие с равным участием под названием ТНК-BP.
TNK also netted BP $1.7 Billion in 2009 for its share of dividends and allows BP to claim vast reserves of oil on its books.
ТНК-BP в 2009 году принесла BP 1,7 миллиарда долларов дивидендов; к тому же это предприятие дает BP право на огромные залежи нефти.
If you require further particulars we shall be pleased to supply them.
Если Вам нужны другие данные, мы охотно предоставим их в Ваше распоряжение.
We are pleased to supply you with samples at our cost, including postage.
С удовольствием высылаем Вам образцы за наш счет, включая почтовые расходы.
The initial supply, such as price lists, brochures and other material, will be sent off today.
Первичное оснащение, как-то: прейскуранты, проспекты и другой рабочий материал будет выслан Вам сегодня же.
We will be pleased to supply you with any further details.
Для обсуждения других деталей мы находимся в Вашем распоряжении.
We shall supply you with an adequate number of brochures and price lists.
Проспекты и прейскуранты будут предоставлены Вам в распоряжение в достаточном количестве.
Prerequisite, however, is that you first supply us with proof of delivery.
Предварительным условием, однако, является то, что Вы представите нам доказательство посылки.
We return the consignment, postage not paid, and request you to supply us according to our order as soon as possible.
Мы возвращаем товар с оплатой и просим как можно быстрее произвести новые поставки в соответствии с нашим заказом.
We would also be interested to learn how large the initial supply of our products at the warehouse should be.
Далее нас также интересует, насколько велико должно быть первоначальное снабжение склада нашей продукцией.
Due to the fact that your delivery was too late we were forced to let another party supply us.
Ваша задержка поставки вынудила нас, срочно приобрести нужный товар другим путем.
If requested we can supply you with a list of references.
По желанию мы можем предоставить в Ваше распоряжение список рекомендаций.
For our exhibition stand we require the following equipment and supply connections:
Для нашего выставного стенда нам необходимы следующие предметы обстановки и подключения:
We only supply products of the highest quality.
Мы поставляем исключительно товары высокого качества.
As per contract we are sending you an initial supply of our product range.
Согласно договоренности мы отправляем Вам основные образцы нашего ассортимента.
But the court heard he would call major players in the drugs supply chain, some of whom he had previously represented, after key arrests to tell them what detectives knew about them.
Однако суду стало известно, что после важных арестов он звонил крупнейшим участникам незаконного оборота наркотиков, ряд которых он ранее представлял в суде, чтобы рассказать, что о них знают детективы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert