Sentence examples of "Tagging" in English with translation "отмечать"
Translations:
all418
отмечать282
помечать58
метки20
маркировка13
маркировать6
тегирование4
тегировать4
метка2
мечение1
other translations28
From General, click Others Tagging this Page
В разделе Общие нажмите Другие люди отмечают эту Страницу.
When tagging party photos, did you ask the other people's permission to tag them?
Когда ты подписываешь фотографии с вечеринок, просишь ли ты позволения у других людей, чтобы отметить их?
Mention tagging allows your app's users to tag friends names within their user messages.
Метка упоминания позволяет пользователям приложения отмечать имена друзей в своих сообщениях.
Untag yourself: If someone nominated you by tagging you in a post, you can untag yourself.
Удалить отметку о себе: если кто-то подстрекает вас к чему-то, отметив вас в публикации, вы можете удалить свою отметку.
Friend tagging shouldn't be used with an action in the future that has yet to occur
Нельзя отмечать друзей в действиях, которые еще не произошли.
If someone is constantly tagging you in embarrassing videos, consider removing them as a friend or blocking them.
Если пользователь постоянно отмечает вас на неприличных видео, вы можете удалить его из друзей или заблокировать его.
They have thousands of people all over the world tagging places where those plants are said to exist.
Тысячи людей по всему миру отмечают места, где эти растения могут существовать.
However, we still support tagging friends through a new Taggable Friends API that you can use in your app.
Однако новый API Taggable Friends позволяет отмечать друзей, и вы можете использовать его в своем приложении.
This limits published actions and related objects such as friend tagging to Facebook Timelines owned by a developer of the application.
В этом режиме присутствуют ограничения для публикуемых действий и связанных объектов, (например, отмечать друзей можно только в Хрониках Facebook, принадлежащих разработчику приложения).
You can create a Page post and tag your own brand in the post by tagging the default Page and market Pages.
Вы можете создать публикацию Страницы и отметить свой бренд в публикации, отметив Страницу по умолчанию и региональные Страницы.
Keep in mind if your friends are using the same app, editing these settings doesn't prevent them from tagging you in app stories.
Помните, что если ваши друзья используют такое же приложение, редактирование этих настроек не лишит их права отмечать вас в новостях приложения.
If you uploaded a photo without tagging an event as its location, you can do this later by viewing the photo, clicking Add Location and entering the event's name
Если вы загрузили фото, не отметив мероприятие в качестве местонахождения, это можно сделать позже, открыв фото, нажав Добавить местоположение и указав название мероприятия.
After creating an action type, you can add additional capabilities that your users can publish with, such as tagging friends, adding a message, or uploading a photo with their post.
После того как вы создадите тип действия, вы сможете добавить дополнительные возможности, которые будут использовать люди при публикации, например, возможности отмечать друзей, написать сообщение или загрузить фото.
When you hide a photo or post you're tagged in on your Timeline, or adjust your Timeline and tagging privacy setting, this only limits who can see the content on your Timeline.
Когда вы скрываете фотографию или публикацию, в которой вы отмечены, в своей Хронике, или изменяете настройки конфиденциальности «Хроники и отметок», это ограничивает доступность просмотра материалов только в вашей Хронике.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert