Exemples d'utilisation de "Tax collectors" en anglais
Tax collectors used to be Public Enemy Number One;
Налоговые инспекторы обычно были врагами общества номер один;
County tax collectors list the owners as Ed and Jenny Didrikson.
У сборщиков налогов владельцами записаны Эд и Дженни Дидриксон.
Tax collectors used to be Public Enemy Number One; now bankers have usurped that role.
Налоговые инспекторы обычно были врагами общества номер один; теперь эту роль узурпировали банкиры.
Lavoisier and 28 other tax collectors were tried and found guilty of conspiring against the people of France.
Лавуазье и 28 других сборщиков налогов были осуждены и признаны виновными в заговоре против народа Франции.
Because, my little Water Snake, the tax collectors of this galaxy turn an honest worker into a slave.
Потому что, моя маленькая Водяная Змея, сборщики налогов в этой галактике превращают честного рабочего в раба.
In 1998, investigations had begun into the misappropriation of court fees by some 95 registrars, judges and tax collectors.
В 1998 году началось расследование вопроса о присвоении судебных сборов 95 чиновниками-регистраторами, судьями и сборщиками налогов.
In ancient civilizations the tax collectors were fundamentally used for collecting population number and taxes to determine a country's strength and wealth.
В древних цивилизациях сборщики налогов главным образом использовались для сбора информации о численности населения и сбора податей для определения мощи и благосостояния страны.
In some areas, city councils send out tax collectors to ensure that daily market fees are paid by street vendors, whether or not they are registered with the local authority.
В некоторых районах городские советы посылают сборщиков налогов, которым уличные торговцы должны ежедневно платить уличный сбор независимо от того, зарегистрированы ли они в соответствующих местных органах.
Well, His only son chose for his closest friends fishermen, peasants, a tax collector, and several whores.
Ну, его единственный сын выбрал себе в друзья рыбаков, крестьян, сборщика податей, и пару блудниц.
A lawyer, a politician, a policeman and a tax collector.
Законник, политик, полицейский и сборщик налогов.
Her Majesty Queen Isabella has appointed ME as tax collector in Kingsbridge!
Её Величество королева Изабелла назначила меня сборщиком налогов в Кингсбридже!
'Lavoisier was not only a member of a newly emerging scientific elite,' but a tax collector and an extremely wealthy member of the bourgeoisie.
Лавуазье был не только членом вновь возникающей научной элиты, но и сборщиком налогов, и чрезвычайно богатым членом буржуазии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité