Sentence examples of "Thirty-Year" in English

<>
Indeed, this group is reminiscent of the young twenty and thirty year olds who took power in Estonia in 1991 and successfully led that former Soviet country into EU membership. Эта группа и впрямь напоминает молодых двадцати-тридцатилетних политиков, пришедших к власти в 1991-ом в Эстонии и успешно приведших эту бывшую советскую республику к членству в ЕС.
It was the thirty second year that China was ruled under Emperor Qianlong. Таким образом, шел тридцать второй год правления императора Цяньлуна.
According to this bill, legal entities with more than 50 employees may deduct from their operational profits, for Income Tax purposes, up to 30 percent (thirty percent) of the overall amount paid out as salaries, in the base year, to female employees, whenever they can prove that at least 50 percent (fifty percent) of the deducted amount has been invested in the training and qualification of female labor. Согласно этому законопроекту, являющиеся юридическим лицом предприятия, на которых трудятся более 50 наемных работников, могут вычитать из своих оперативных прибылей для целей налогообложения до 30 процентов от общей суммы, выплаченной в виде заработной платы в базовом году трудящимся женщинам, если они смогут доказать, что по меньшей мере 50 процентов вычтенной суммы было истрачено на профессиональную подготовку и повышение квалификации женской рабочей силы.
In this connection, I would like to inform you that during the main part of the fifty-sixth session of the General Assembly the First Committee utilized 74 % of its allocated conference resources and lost six hours and thirty minutes owing to late starting and early adjournments of meetings, a slight improvement of the use of time compared to the previous year. В этой связи я хотел бы сообщить, что в ходе основной части пятьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи Первый комитет использовал 74 процента от выделенных конференционных ресурсов и потерял шесть часов и тридцать минут из-за несвоевременно начала и преждевременного завершения заседаний, что с точки зрения использования времени представляет собой некоторое улучшение по сравнению с предыдущим годом.
On foot, you'll arrive within thirty minutes. Пешком вы дойдёте за 30 минут.
He lives and works there all the year round. Он живёт и работает там круглый год.
You look like your father looked thirty years ago. Ты выглядишь прямо как твой отец тридцать лет назад.
I gave up smoking a year ago. Я бросил курить год назад.
It is thirty meters in length. Его длина - тридцать метров.
I remember seeing you last year. Я вспоминаю, что видел тебя в прошлом году.
Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred. Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто.
Everybody, let's have a good year. Люди, хорошего нам всем года.
Would you mind sparing me thirty minutes of the day? Не могли бы Вы уделять мне тридцать минут в день.
Was he in Hokkaido last year? Он был в прошлом году на Хоккайдо?
She was over thirty when her artistic talent emerged. Ей было за тридцать, когда взошёл её артистический талант.
He changed school last year. Он поменял школу в прошлом году.
He crossed the Pacific Ocean in thirty days. Он пересёк Тихий Океан за тридцать дней.
He joined the club last year. Он вступил в клуб в прошлом году.
Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, one hundred. Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто.
Tom goes to Boston every year. Том ездит в Бостон каждый год.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.