Sentence examples of "Timber" in English with translation "древесина"
Translations:
all603
древесина316
лесоматериал131
лес65
пиломатериал5
древесные породы1
лесотехнический1
other translations84
" Impregnation of wooden surfaces " means any process impregnating timber with preservative;
" Пропитка деревянных поверхностей " означает любой процесс пропитывания древесины консервантами;
timber, cork and cork products, save furniture; straw and wicker products
древесина, пробка и изделия из пробки, за исключением мебели; соломенные и плетеные изделия
President Taylor has taken a personal interest in the allocation of timber concessions.
Президент Тейлор проявляет личную заинтересованность в распределении концессий на заготовку древесины.
Export products include bauxite, alumina, aluminium, crude oil, rice, bananas, shrimp and timber.
Страна экспортирует, в частности, бокситы, глинозем, алюминий, сырую нефть, рис, бананы, креветки и древесину.
Transnational trends in smuggling of natural resources, including timber products from illegal logging;
транснациональные тенденции в отношении контрабанды природных ресурсов, включая изделия из древесины, полученные в результате незаконной заготовки леса;
FDA is currently earning revenue from the transportation of pit sawn timber and charcoal.
УЛХ в настоящее время получает поступления от транспортировки продольно разрезанной древесины и древесного угля.
Take immediate action to promote and facilitate the means to achieve sustainable timber harvesting;
незамедлительно принять меры к поощрению и облегчению путей обеспечения устойчивого процесса заготовки древесины;
The nature and extent of smuggling of natural resources, including timber products from illegal logging;
характер и масштабы контрабанды природных ресурсов, включая изделия из древесины, полученные в результате незаконной заготовки леса;
Closely linked to governance issues is the trafficking in natural resources, including diamonds and timber.
Тесно связана с вопросами благого управления проблема незаконной торговли природными ресурсами, в том числе алмазами и древесиной.
Develop modern environment-friendly and resource efficient technologies in the sphere of reforestation and timber processing.
Разработка современных экологически благоприятных и ресурсоэффективных технологий в сфере лесовосстановления и переработки древесины.
More research is required to determine the precise benefits of using timber to cut CO2 emissions.
Для определения конкретных преимуществ использования древесины для сокращения выбросов CO2, требуются дополнительные исследования.
The timber industries that exploit these forests are absolutely oblivious to the rights of these populations.
Отрасли по производству древесины, которые занимаются эксплуатацией этих лесов, совершенно не учитывают права живущих в этих лесах народов.
Timber was the second largest export, but unregulated logging and smuggling had caused deforestation rates to rise.
Древесина является вторым крупнейшим экспортным товаром, но нерегулируемая вырубка и контрабанда привели к росту уровня обезлесения.
Section 3 implements the ban on import of all round logs and timber products originating in Liberia.
В статье 3 содержатся положения, направленные на установление запрета на импорт любой круглой древесины и лесоматериалов либерийского происхождения.
We also have information pointing to the systematic looting of Sudan's gold, timber and ivory resources.
Мы также располагаем информацией, указывающей на систематическое разграбление суданских ресурсов в виде золота, древесины и слоновой кости.
It is possible that the Timber Committee and International Softwood Conference may meet together again in 2011.
Возможно, что Комитет по лесоматериалам и Международная конференция по древесине хвойных пород вновь проведут совместное обсуждение в 2011 году.
The International Tropical Timber Organization (ITTO) and the International Network for Bamboo and Rattan (INBAR) also attended.
На сессии также присутствовали представители Международной организации по тропической древесине (МОТД) и Международной сети по бамбуку и раттану (МСБР).
It was built by the timber of Her Majesty's Ship Resolute and given by Queen Victoria.
Он был сделан из древесины корабля Её Величества и подарен королевой Викторией.
Many of those forests had been depleted to meet the growing demand for fuelwood, timber and agricultural land.
Многие их этих лесов были вырублены в целях удовлетворения растущего спроса на дрова, деловую древесину и сельскохозяйственные земли.
The International Tropical Timber Organization (ITTO) is also developing forest restoration guidelines, in cooperation with FAO and IUCN.
Кроме того, Международная организация по тропической древесине (МОТД) совместно с ФАО и ВСОП разрабатывает руководящие принципы в отношении восстановления лесов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert