Sentence examples of "Too much" in English

<>
There was too much necrosis. Некроз слишком обширный.
It takes too much energy. Они слишком энергозатратны.
There's too much darkness. Вокруг чересчур много тьмы.
nothing is too much trouble ничего не доставило особых хлопот
Is there too much text? Не слишком ли много в ней текста?
No, he works too much. Он много работает.
You smoke too much, Pippin. Ты много куришь, Пип.
The pain is too much. Боль слишком сильна.
Is the veil too much? Фата слишком пышная?
There's too much damage. Транспортер сильно поврежден.
That's asking too much. Вы просите слишком многого.
Yeah, too much herbal tea. Да уж, многовато травяного чая.
He only ate too much. Да он просто объелся уже.
Too much curiosity lost Paradise. Излишне любопытных изгнали из Рая.
I ate too much bacon. Кажется, я объелся беконом.
It will cost too much. Они будут слишком дорого стоить.
I miss you too much. Мама, я очень по тебе скучаю.
And I worry too much. И много психую.
Is there too much regulation? Не слишком ли много регулирования?
Oh, not too much blush. Много румян не надо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.