Sentence examples of "Total cost" in English

<>
Table 2 Preliminary total cost estimates Таблица 2 Предварительная общая смета расходов
About the methodology for total cost allocation О методе общего распределения затрат
About the methodology for total cost allocation [AX 2012] О методе общего распределения затрат [AX 2012]
Deviation – The difference between the total cost and the original budget. Отклонение – расхождение между фактическими затратами и первоначальным бюджетом.
A negative value indicates that the estimated cost exceeds the budgeted total cost. Отрицательное значение показывает, что оценочная стоимость превышает общие бюджетные затраты.
When you choose the Total cost - actual method, estimated costs must be entered manually. При выборе метода Всего затраты - фактические оценочную стоимость необходимо ввести вручную.
Total budgeted cost – The total cost that was originally budgeted for the cost line. Итого бюджетные затраты – итоговые затраты, первоначально добавленные в бюджет для выбранной строки расходов.
The total cost is most likely significantly higher, because many anxiety disorders are never diagnosed. Реальные потери, скорее всего, значительно выше, потому что многие неврозы не диагностируются.
None - No amount is added to the total cost of the production for this by-product line. Нет - никакая сумма не добавляется в совокупные затраты производства для строки данного побочного продукта.
Table 2 Comparison of the total cost estimate for the capital master plan according to the original presentation Таблица 2 Сопоставление общей сметы расходов на осуществление генерального плана капитального ремонта на основе первоначального формата
If you clear the Total Cost Allocation check box on the formula version and the following conditions are true: Если флажок Распределение совокупных затрат снят для версии формулы и справедливы следующие условия:
If you select the Total Cost Allocation check box on the formula version and the following conditions are true: Если установлен флажок Распределение совокупных затрат для версии формулы и справедливы следующие условия:
This approach does not require a forecast model, and the total cost or total quantity can be manually edited. Этот подход не требует модели прогноза, а итоговые затраты или итоговое количество можно изменить вручную.
The Estimate cost option is available only when the Total Cost Allocation check box is set on the formula version. Функция Оценить затраты доступна только тогда, когда флажок Распределение совокупных затрат установлен для версии формулы.
However, given the many uncertainties concerning the swing space and the various financing options, the total cost of the project remained unclear. Однако из-за многих неясных моментов, связанных с подменными помещениями и разнообразными вариантами финансирования, по-прежнему непонятно, какова же будет общая сумма расходов по проекту.
However, the Complete form displays the item's total cost per unit, and the amortized costs are included in the unit costs. Однако форма Подробно содержит итоговые затраты на единицу измерения, и амортизированные затраты включаются в затраты на единицу измерения.
If your account falls below the total cost of the pre-order, the payment backup will cover the difference up to 100%. Если сумма средств на счете учетной записи станет меньше суммы предзаказа, резервный способ оплаты будет использоваться для покрытия разницы до 100 %.
Percent - The cost amount is calculated as a percentage of the total cost of raw materials that are consumed in the production. Процент - сумма затрат вычисляется как процент совокупных затрат на сырье, потребляемое в производстве.
The largest share, approximately 73 per cent of the total cost, is attributed to the protracted arrears of Liberia, Somalia and the Sudan. Самая крупная доля, приблизительно 73 процента от общей суммы расходов, приходится на просроченную задолженность Либерии, Сомали и Судана.
European citizens have no clear perception of the Union’s total cost and are only interested in preserving transfers in their favor indefinitely. Европейское население отчетливо не осознает суммарные издержки Союза и заинтересовано только в сохранении бесконечных перечислений в свою пользу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.