Sentence examples of "Trinity" in English with translation "троица"
We are the Confraternity of the Trinity of the Pilgrims and Convalescents.
Мы - странноприимное братство Святой Троицы, ухаживаем за паломниками и больными.
Rope-makers, The Trinity - that's low-rent boozing, even round here.
"Такелажники", "Троица" - всё это дешёвые забегаловки, даже среди местных.
But since Trinity never leaves a trace, there was nothing to investigate.
Но поскольку троица никогда не оставляет отпечатков, расследовать было нечего.
This trinity is not something new for Japan, but has deep historical roots.
Эта троица не является чем-то новым для Японии, но имеет глубокие исторические корни.
Chair the Trinity Society dinner and accept the Person of the Year award.
Приди на обед "Общества Троицы" и прими награду "Персона Года".
For Japan nowadays, security policy must satisfy a trinity of criteria: "national interests," "alliance," and "international cooperation."
Для Японии в настоящее время политика безопасности должна удовлетворять троицу критериев: "национальные интересы", "союз" и "международное сотрудничество".
Are the members of the Holy Trinity Pentecostal church as telegenic as the members of Pussy Riot?
Верующие пятидесятнической церкви Святой Троицы, конечно, не так телегеничны, как Pussy Riot.
During the Inquisition, when you made Jews drink hot oil, how could you hear them declare their belief in the Holy Trinity?
В Инквизиции, когда ты заставлял евреев пить кипящее масло, как ты мог слышать, что они объявят про их убеждение в Святую Троицу?
In between are states like Germany, whose constitutional preamble makes an explicit reference to God, or Ireland, where the preamble refers to the Holy Trinity.
Такие страны, как Германия, вступление к конституции которой содержит прямое упоминание Бога, или Ирландия, преамбула которой ссылается на Святую Троицу, придерживаются середины.
France is the only European country to proclaim its secular nature in its constitution, whereas Germany's Basic Law refers to God and the Irish Constitution to the Holy Trinity.
Франция – единственная европейская страна, провозгласившая светский характер своей конституции, в то время как Основной закон Германии обращен к Богу, а Ирландская Конституция – к Святой Троице.
The administration is trapped in a “impossible trinity” in which it is trying to do three things, only two of which are possible: renegotiate the debt, remain in the euro and stay in office.
Администрация попала в "невозможную троицу", в которой она пытается сделать три вещи, из которых возможны только два варианты: пересмотреть долги, остаться в евро и остаться на своем месте.
Over Christmas 1932, physicists at the other great centre of atomic physics, the Niels Bohr Institute in Copenhagen celebrated the neutron's discovery and the completion of the nuclear trinity by writing a musical about it.
В Рождество 1932, физики в другом великом центре атомной физики, институте Нильса Бора в Копенгагене, праздновали открытие нейтрона и свершение ядерной троицы, написанием мюзикла об этом.
I got accused in a few blogs that I was actually sent by the Pope to preach the Trinity and Catholicism in the Middle East, so you - you believe who you want. I gave you my version of the story.
В некоторых блогах утверждают, что на самом деле меня подослал папа римский, проповедовать Троицу и католическую веру на Ближнем Востоке, так что вы - верьте во что хотите - я свою версию изложил.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert