Sentence examples of "Trolls" in English with translation "троллить"
And as a result, patent trolls can kind of live in the space in between.
В результате патентные тролли находят щели для существования.
Simultaneously, Internet trolls on traditional and social media have been glutting online discussions in increasing frequency.
Одновременно можно наблюдать, как интернет-тролли с увеличивающейся частотой обсуждают различные проблемы в традиционных СМИ и социальных сетях.
“The bots and trolls are important, but they’re maybe 10 percent of the tools that are used.
«Боты и тролли важны, но они охватывают не более 10% всех задействованных средств.
Now this is a tactic that patent trolls are supposed to use on people to get their way.
Эта тактика, которую используют патентные тролли для достижения успеха.
Patent trolls have done more damage to the United States economy than any domestic or foreign terrorist organization in history every year.
Патентные тролли наносят больший ущерб экономике США, чем любая местная или иностранная террористическая организация каждый год.
Now the reason this works is because patent trolls are paid a percentage of what they're able to recover in settlements.
Эта система работает, потому что патентные тролли получают процент от того, что выигрывают при соглашении.
And there are those who worry that cleaning up Reddit will only drive the trolls underground to less public sites like Voat.
Кроме того, есть люди, которые беспокоятся, что зачистка Reddit приведёт лишь к тому, что тролли уйдут в подполье – на менее публичные сайты, например, Voat.
If the algorithm doesn’t do the job of silencing less privileged voices, online trolls often step in, directing hateful and threatening speech at whomever they choose.
Если алгоритм не выполняет работу по замалчиванию менее привилегированных голосов, зачастую начинают действовать онлайн-тролли, направляющие высказывания полные ненависти и угроз тем, кому посчитают нужным.
A pack of wolves, from which they barely escaped, shaggy trolls, that by a miracle didn't eat them for dinner, and from whom they grabbed a magic sword, and how high in the sky eagles carried them to safety.
И стая волков, от которой они едва спаслись, и косматые тролли, к которым чудом не попали на ужин, и у которых раздобыли волшебный меч, и как высоко в небе несли их, спасая, орлы.
Some amount of democracy, all of the administrators - these are the people who have the ability to delete pages, that doesn't mean that they have the right to delete pages; they still have to follow all the rules - but they're elected; they're elected by the community. Sometimes people - random trolls on the Internet - like to accuse me of handpicking the administrators to bias the content of the encyclopedia.
Существует некое подобие демократии в том, что все администраторы, люди, которые имеют возможность удалять страницы, вовсе не значит, что они имеют на это право - они точно также подчиняются всем правилам - но этих людей избирают, избирают всем сообществом. Иногда люди, обычно всякого рода интернет-тролли, обвиняют меня в подборе администраторов с целью повлиять на содержание энциклопедии.
You never know what kind of weirdos are out there trolling on the internet.
Ты даже не знаешь что за чудики сидят и троллят весь интернет.
A troll wouldn't come up with a name like Teacup, a little girl would.
Имя Тумба подходит больше маленькой девочке, чем троллю.
You must smell like a troll or else they will smell you and run away.
Вы должны пахнуть, как тролли, потому что они знают наш запах и принюхиваются к нему.
People who would have enjoyed telling stories end up trolling on the Internet all night long.
Люди, которые могли бы отлично писать рассказы, всю ночь троллят кого-то в Интернете.
I could have 25 specialists in Washington trolling the darknet and trying to make contact with these people.
В Вашингтоне у меня было бы 25 специалистов, троллящих Даркнет и пытающихся вступить в контакт с этими людьми.
Then what I like to do is, I like to arrive at the bridge, meet the troll, and then answer his riddles three.
Вот еще, что я люблю, я люблю приходить на мост, встречать тролля, и угадывать его три загадки.
And in discovery phase, we asked the patent troll to please provide screenshots of Fark where the infringement of their patent was actually occurring.
На этом этапе мы попросили патентного тролля предоставить снимки экрана, из которых видно, что Fark нарушил-таки их патент.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert