Sentence examples of "UN security council" in English with translation "совет безопасности оон"
Germany abstained on the UN Security Council vote.
Германия воздержалась при голосовании в Совете Безопасности ООН.
Why is the UN Security Council unwilling to condemn Syria?
Почему Совет безопасности ООН не хочет осуждать Сирию?
We urge the UN Security Council to raise the issue.
Мы призываем Совет безопасности ООН поднять этот вопрос.
This deal could then be given teeth by the UN Security Council.
Эту сделку затем мог бы закрепить Совет безопасности ООН.
“It is past time for the UN security council to do the same.”
- Настало время, чтобы Совет Безопасности ООН сделал то же самое».
blocked a decision on the final status of Kosovo in the UN Security Council;
блокировала решение об окончательном статусе Косово в Совете Безопасности ООН;
In the end, they agreed on international efforts under UN Security Council Resolution 1546.
В конце концов, они договорились о международных действиях в рамках Резолюции 1546 Совета Безопасности ООН.
Moreover, they are non-nuclear powers with no permanent seats in the UN Security Council.
Более того, они являются безъядерными державами, не имеющими постоянного места в Совете безопасности ООН.
Crucially, it is part of international law, within the framework of the UN Security Council.
Что особенно важно, он является частью международного законодательства, в рамках Совета безопасности ООН.
UN Security Council Resolution 1701 “calls for Israel and Lebanon to support a permanent ceasefire.”
Резолюция Совета Безопасности ООН №1701 «призывает Израиль и Ливан поддержать соглашение о постоянном прекращении огня».
Veto power is effectively shifting from the UN Security Council to G-77 plus China.
Право вето эффективно используется от Совета Безопасности ООН до Группы-77 плюс Китай.
Restructuring must start with the UN Security Council, whose 1945 mandate is no longer viable.
Реструктуризация должна начаться с Совета Безопасности ООН, чей мандат, полученный им в 1945 году, больше не действует.
The 1967 war did, however, lead to diplomacy, in this case UN Security Council Resolution 242.
Война 1967 года, однако, привела к дипломатическим результатам, в данном случае к резолюции Совета Безопасности ООН № 242.
UN Security Council Resolution 1973 was passed, the NATO air-strikes helped to topple the Gaddafi regime.
Резолюция Совета безопасности ООН 1973 была принята, и авиаудары НАТО помогли свергнуть режим Каддафи.
That should start with support for a clear condemnation of North Korea by the UN Security Council.
Это должно начаться с поддержки четкого осуждения Северной Кореи Советом Безопасности ООН.
Is the UN Security Council the institution most capable of ensuring order and saving us from anarchy?
Является ли Совет Безопасности ООН учреждением, в наибольшей степени способным гарантировать порядок и спасти нас от анархии?
On February 5 th Colin Powell will present America's case against Iraq to the UN Security Council.
5 февраля Колин Пауэл выступит с обвинением Америки против Ирака в Совете Безопасности ООН.
Moreover, military action against ISIS can succeed only with the legitimacy and backing of the UN Security Council.
Более того, военные действия против ИГИЛ могут добиться успеха только на законных основаниях и при поддержке Совета Безопасности ООН.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert