Sentence examples of "Ubuntu" in English with translation "убунту"
Because ubuntu work is slow, and it's difficult.
Потому что работа убунту совершается медленно, и непросто.
This was ultimately based on the principles of restorative justice and ubuntu.
Данная комиссия была создана целиком согласно принципу исправительного правосудия и принципу "убунту".
So what Ubuntu really says is that there is no way for us to be human without other people.
Убунту на самом деле говорит, что мы не можем быть человечными без других людей.
Ubuntu comes out of a philosophy that says, the only way for me to be human is for you to reflect my humanity back at me.
Убунту - это часть философии, которая утверждает, что единственный способ для меня быть человеком - это чтобы ты показал мне, как в зеркале, что я человек.
At the community kraal in Ubuntu Village, for example, community leaders interacted with policy makers from Governments and development agencies and with civil society organizations and the media.
Например, в общинном форуме в деревне Убунту лидеры общин взаимодействовали с должностными лицами, занимающимися разработкой политики в правительственных ведомствах и учреждениях по вопросам развития, и с организациями гражданского общества и средствами массовой информации.
In fact, an African philosopher wrote to me, when "Prosperity Without Growth" was published, pointing out the similarities between this view of prosperity and the traditional African concept of ubuntu.
Мне написал африканский философ, после выхода в свет "Prosperity Without Growth", отметив тождественность этого взгляда на процветание с традиционной африканской концепцией убунту.
And Nelson Mandela, who lives by the African concept of "ubuntu," which means "I need you in order to be me, and you need me in order to be you."
А также Нельсон Мандела, живущий по африканскому принципу убунту, который гласит: ты нужен мне, чтобы я мог стать собой, а я нужен тебе, чтобы ты мог стать тобой.
Instead, we had taken first steps together, past our knee-jerk reactions, to the ubuntu place, which is the only place where solutions to our most intractable-seeming problems will be found.
Вместо этого, преодолев смущение и неуверенность, мы сделали вместе первые шаги по дороге в область убунту - единственное место, где можно найти решение наших, казалось бы, неразрешимых проблем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert