Sentence examples of "United Nations Economic Commission" in English with translation "экономическая комиссия оон"
As the United Nations Economic Commission for Africa's forthcoming Economic Report on Africa 2005 shows, the proportion of the poor - those living on less that one dollar a day - halved between 1980 and 2003 at the global level, from 40% to 20%.
Как показывает предстоящий Экономический доклад по Африке за 2005 год Экономической комиссии ООН для Африки, количество бедных - тех, кто живет на сумму меньшую, чем один доллар в день - с 1980 по 2003 годы на глобальном уровне сократилось вдвое, с 40% до 20%.
The Working Party on Gas of the United Nations Economic Commission for Europe decided, at its tenth session, held in January 2000, that the third workshop, on geodynamic and environmental safety in the production, transport and storage of natural gas, would be held in St. Petersburg (Russian Federation) in 2001.
Введение На десятой сессии Рабочей группы по газу Европейской экономической комиссии ООН (ЕЭК ООН), состоявшейся в январе 2000 г., было принято решение о проведении третьего Рабочего совещания «Геодинамическая и экологическая безопасность при освоении месторождений газа, его транспортировке и хранении» в 2001 году в г.
The present document explains how the trade and transport facilitation standards, conventions and recommendations developed in the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), particularly in its Centre for Trade Facilitation and Electronic Business and the Inland Transport Committee, can assist WTO Members in addressing operational requirements under the above mentioned Articles.
В настоящем документе поясняется, каким образом стандарты в области упрощения процедур торговли и перевозки, конвенции и рекомендации, разработанные под эгидой Европейской экономической комиссии (ЕЭК ООН), в частности ее Центром по упрощению процедур торговли и электронным деловым операциям (СЕФАКТ ООН) и Комитетом по внутреннему транспорту, могут оказать помощь членам ВТО в выполнении операционных требований, предусмотренных вышеупомянутыми статьями.
In 2009, Parties were invited to submit data directly to CEIP or alternatively to post their data on the central data repository (CDR) of the European Environment Agency (EEA) and to inform the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) secretariat about the contents of the data submission by means of a notification form.
ПОЛОЖЕНИЕ ДЕЛ С ПРЕДСТАВЛЕНИЕМ ОТЧЕТНОСТИ В 2009 ГОДУ В 2009 году Сторонам было предложено представить данные непосредственно ЦКПВ или же поместить свои данные в центральное хранилище данных (ЦХД) Европейского агентства по охране окружающей среды (ЕАООС) и проинформировать секретариат Европейской экономической комиссии (ЕЭК ООН) о содержании представленных данных с помощью уведомительного формуляра.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert