Sentence examples of "Villages" in English with translation "деревня"
They've pioneered a different approach to villages.
Они предложили совершенно новый подход в деревнях.
Murali Krishna comes from one of those villages.
Мурали Кришна сам родом из одной из таких деревень.
What about the villages exterminated to set an example?
Как насчет деревень, которые были истреблены в качестве примера?
Mortality rates are down sharply in the Millennium Villages.
Уровень смертности в Деревнях тысячелетия резко сокращается.
The war on terrorism cannot be fought in Afghan villages.
Война с терроризмом не должна вестись в афганских деревнях.
Armenia's Exodus Leaves Behind Villages Inhabited Only By Women
Миграция из Армении приводит к образованию женских деревень
Villages have been emptied, women raped, non-Arab men killed.
Деревни были опустошены, женщины изнасилованы, мужчины неарабского происхождения убиты.
In Quang Ngai province, some 70% of villages were destroyed.
В провинции Куанг Нгай было разрушено около 70% деревень.
And she never “lived for extended periods in the Millennium Villages.”
И она никогда не «жила в течение длительного периода времени в деревнях тысячелетия».
And in Turkey, the military has razed hundreds of Kurdish villages.
А в Турции военные стёрли с лица земли сотни курдских деревень.
Mobile phones are now ubiquitous in villages as well as cities.
Мобильные телефоны сегодня настолько же обыденны в деревнях, также как и в городах.
Ground and air artillery fire targeted the following towns and villages:
Обстрелу из орудий сухопутной и морской артиллерии подверглись следующие города и деревни:
It started small with 12 villages. It's now in 24.
Сначала в проекте участвовали 12 деревень, сейчас 24.
After completing the installation, we called Grameen officers in nearby villages.
Завершив установку, мы позвонили работодателям Грамин в близлежащие деревни.
But the commercial life has been squeezed out of local villages.
Но коммерческая жизнь была вытеснена из местных деревень.
A lot of villages' lives are ruined by being cut-throughs.
Жизнь многих деревень была испорчена проложенными насквозь маршрутами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert