Sentence examples of "Virgin group" in English
A keynote speech was given by Will Whitehorn, President of Virgin Galactic, a London-based company within the Virgin Group, which is currently developing the first sub-orbital tourist vehicle.
С основным докладом выступил Уилл Уайтхорн, президент Лондонской компании " Верджин Галактик ", входящей в состав корпорации " Верджин ", которая в настоящее время занимается разработкой первого в мире летательного аппарата для суборбитальных туристических полетов.
In the context of its global campaign to end fistula, launched in 2003, UNFPA developed innovative partnerships with the private sector, including with Virgin Unite, the charitable arm of the Virgin Group of companies, and with Rainey Kelly Campbell and Roalfe/Young and Rubicam, a leading advertising agency.
В контексте его глобальной кампании по борьбе с фистулой, начатой в 2003 году, ЮНФПА наладил новаторские партнерские связи с частным сектором, в том числе с организацией «Верджин юнайт» (благотворительные отделения группы компаний «Bерджин») и с одним из ведущих рекламных агентств — «Райни Келли Кэмбэл энд Ролф/Янг энд Рубикэм».
2011 - Branson Buys Pluto (Virgin Group): Virgin Group announced that it's founder, Sir Richard Branson, decided to buy the planet Pluto for an undisclosed sum and reinstate it as a planet.
2011 год — Брэнсон покупает Плутон (Virgin Group). Фирма Virgin Group заявила, что ее учредитель сэр Ричард Брэнсон решил купить планету Плутон за неназванную сумму и восстановить ее в правах планеты.
In the Working Group on Contemporary Forms of Slavery, the Special Rapporteur has learned of the prevalence of certain practices involving the sexual exploitation of young girls in the framework of religious and spiritual beliefs, particularly the Devadasi system, which involves the offering of a young virgin to the master/idol, who, after having sexually and economically abused her, rejects her.
Благодаря Рабочей группе по современным формам рабства Специальный докладчик ознакомилась с некоторыми видами сексуальной эксплуатации девочек, основанной на религиозных и духовных верованиях, особенно с системой " девадаси ", согласно которой господину/покровителю преподносится в дар молодая девственница, а он, обесчестив ее, а затем лишив ее средств к существованию, в конечном итоге выбрасывает ее на улицу.
For example, we lack the option "only with this group of words".
Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием".
Virgin, which has already been talking to CASA about extending the use its in-flight wi-fi entertainment system, was amenable to a change but said it would take its lead from the regulator.
Компания Virgin, которая уже обсуждала с Управлением безопасности полетов гражданской авиации расширение использования на борту своей развлекательной системы с Wi-Fi, была не против изменений, но заявила, что она будет следовать указаниям регулятора.
The -104 was created in 14 months in 1954-55 on the platform of the Tu-16 long-range bomber, known in the West as the Badger, which was itself virgin technology.
Ту-104 был создан за 14 месяцев в 1954-55 годах на базе дальнего бомбардировщика Ту-16, который на Западе называют Badger — «Барсук». Сам Ту-16 является продуктом совершенно новой технологии.
When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to.
Когда ты оказываешься в нерешительной группе, уверено предложи что-нибудь, с чем никто бы не согласился.
Virgin warned that consumers should therefore avoid purchasing all blue cans.
Virgin Cola предупредила, что потребители должны воздерживаться от покупки любых голубых банок.
"Virgin has expanded into many territories over the years, but we have never had our own planet before," said Branson.
«Virgin Group на протяжении нескольких лет проводила активную экспансию, но своей планеты у нас не было никогда, — сказал Брэнсон.
UK: O2, Orange, Three, T-Mobile, Virgin, Vodafone
Великобритания: O2, Orange, Three, T-Mobile, Virgin, Vodafone
He was preaching God's Word to a small group of believers.
Он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert