Sentence examples of "WATCH" in English with translation "смена"

<>
I had the morning watch. У меня была утренняя смена.
I'll call my watch commander. Я позвоню начальнику смены.
831, please report to the watch commander. 831, доложить начальнику смены.
Tomorrow Cafer starts with the night watch. Завтра в ночную смену будет Кафер.
I gotta talk to my watch commander. Я должен доложить начальнику смены.
Patient's not herniating on my watch. У пациента не будет грыжи в мою смену.
Aren't you young to be watch commander? Не слишком ли вы молоды, чтобы быть начальником смены?
Buzz, are you on with your watch commander? Базз, ты что, связался со старшим смены?
Well, no one's killing Baby Buster on my watch. Так вот, никто не убьет малыша Бастера в мою смену.
Well, no one's killin 'Baby Buster on my watch. Так вот, никто не убьет малыша Бастера в мою смену.
This is what happens if you screw off on my watch. Вот что случается, если вы облажаетесь в мою смену.
But you're not going to get hurt on my watch, okay? Но ты не должна пострадать, только не в мою смену, ясно?
Your watch commander vouched for your whereabouts at the time of the murder. Начальник смены поручился за ваше местонахождение в момент убийства.
As far as your desk goes, the watch commander handles bullpen real estate. А что касается вашего стола, места у нас раздаёт начальник смены.
I want to recalibrate the external sensors before the night watch comes on duty. Я хотела бы отрегулировать внешние сенсоры до того, как придет ночная смена.
Moving forward, traders should also watch the changing composition of the BOE’s voting members. В перспективе, трейдеры также должны обратить внимание на смену состава представителей Банка с правом голоса.
Then, with just 10 minutes remaining on our watch, our commanding officer walked up to our aircraft. Когда до окончания смены оставалось 10 минут, к самолету подошел наш командир.
Now if you don't call your Watch Commander back, do you know who's coming down here? Представляешь, кто сейчас сюда приедет, если ты не отменишь вызов у старшего смены?
Not a single death row escapee in 80 years, and I'll be damned if it's happening on my watch. Ни одного побега среди приговорённых к казни за 80 лет, и провалиться мне, если это случится в мою смену.
Detective, I know how you feel, but whoever killed that busboy was a pro, which means he may strike again, and I am not going to lose one of the world's most influential men on my watch. Детектив, я знаю, что вы чувствуете, но тот, кто убил этого помощника официанта был профессионалом, что значит, что это может случиться снова, и я не собираюсь терять одного из самых влиятельных людей в мире в мою смену.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.